Os forenses disseram ser o mesmo homem que estuprou Cara Latham. | Open Subtitles | يقول الطب الشرعي كان نفس الرجل الذي اغتصب كارا لاثام. |
E antes de conhecer o nosso distinto painel de convidados, passemos em directo, para Latham, onde está Jane Wells. | Open Subtitles | ولكن قبل أن نلتقي بضيوفنا دعونا نذهب مباشرة إلى لاثام حيث تتواجد جاين ويلس. |
Bom, Latham está bastante calma esta noite, tendo em conta a quantidade de órgãos de imprensa que assolaram esta pacata cidade. | Open Subtitles | بالواقع، لاثام هادئة نسبياً الليلة باعتبار الحضور الاعلامي الهائل الذي انهال على هذه البلدة الجذابة. |
A Sra. Latham disse que estava a pensar seriamente doar dinheiro para podermos comprar uma bomba criogénica... | Open Subtitles | السيدة (ليثام) قالت أنها حقاً تفكر ..بالتبرع بالمال من أجل أن نأتي بمضخة طرد مركزي |
Uma rede de hospitais que defraudou o Medicare, um laboratório da Latham Farmacêuticos citado por práticas de armazenamento indevido e uma empresa que vendeu ao V.A. equipamentos médicos com defeito. | Open Subtitles | سلسلة مستشفيات تحتال في الرعاية الصحية ومعمل في " ليثام " الدوائي المحدد لأنشطة تخزين المراهم |
De modo nenhum o Latham ia conseguir respirar, muito menos pedir ajuda. | Open Subtitles | كان محال لـ (لايثم) هنا أن يتنفس، ناهيك عن طلب المساعدة. |
Tudo o que me importa quanto a Ferragamo é que o público saiba que, sem meios termos, Carl e o Grupo Latham agiram contra nossa vontade. | Open Subtitles | كل ما اهتم به عن "فيرجامو" هو ما يعرفه الجميع لا توجد شروط مجهوله ، "كارل" و مجموعه "لاثام" تصرفوا بدون الرجوع الي |
Artigo 223-7 do Código Penal de Latham County. | Open Subtitles | المادة 7-233 من قانون عقوبات مقاطعة لاثام. |
Assim como um homem em particular, o mais dedicado e leal funcionário que a ferroviária poderia pedir, o Sr. Latham Cole. | Open Subtitles | وخاصة لرجل بعينه، وكي أكون أكثر تحديداً، عامل مُخلص يمثل كل ما تحتاجه خطوط السكة الحديد! السيد (لاثام كول). |
O Sr. Latham concorda em pagar a quantia de 250 mil dólares aos Valco pelos serviços prestados até às 23:59 do dia de Natal. | Open Subtitles | سيد (لاثام) وافق على دفع مبلغ 250,000 دولار لعائلة (فالكو) لخدماتها حتى الساعة 11: 59 مساءً فى يوم الكريسماس |
Expliquei ao Sr. Bilbo e ao Sr. Latham que estamos a patrocinar empregos aos Democratas que votarem "sim". | Open Subtitles | (لقد شرحت للسيد (بيلبو) والسيد (لاثام أننا نعرض وظائف للرعاية للديمقراطيين "الذين يصوتون بـ "نعم |
O seu nome é Eric Latham. | Open Subtitles | لقد كان يعمل فى مترو العاصمه (أسمه ( إيريك لاثام |
O laboratório a partir do qual o vírus desapareceu, o Latham Farmacêuticos, são a mesma empresa que fabrica a vacina dada ao Espo e aos outros. | Open Subtitles | المعمل الذي فقد منه الفيروس "ليثام الدوائية " إنها نفس الشركة التي تصنع اللقاح الذي حصل عليه " إيسبو " والآخرين |
Então, porque é que a Latham, de repente, encomendaria 10 milhões de vacinas? | Open Subtitles | فلماذا " ليثام " يطلبون فجأةً 10 مليون لقاح ؟ |
Agora, sabe porque é que ele estava a investigar a Latham Farmacêuticos? | Open Subtitles | هل تعلمين لماذا كان يحقق في شركة " ليثام " الدوائية ؟ |
Nós também prendemos o executivo da Latham com quem conspirou. | Open Subtitles | أيضاً أعتقلنا ممثل " ليثام " الذي كنت على إتفاق معه |
Capturaram um homem chamado Michael Latham. | Open Subtitles | لقد مسكوا للتو رجلاً يدعى (مايكل ليثام) (ليثام)؟ |
Este é michael Latham. Ele é o engenheiro chefe de um projecto confidencial da infra-estrutura de segurança do governo. | Open Subtitles | هذا (مايكل ليثام)، المهندس الأول لبرنامج الجدار الناري لبرامج الأمن القومي |
Aparentemente, ambos trabalharam para um Director de Operações Especiais, um civil chamado Sean Latham. | Open Subtitles | كلاهما كما يبدو عملا لصالح مدير العمليات الخاصة مدني يدعى (شون لايثم). |
Latham lidera uma armada secreta de navios espiões conhecida como vigilância flutuante. | Open Subtitles | (لايثم) يقود أسطول من سفن التجسس يسمى "أسطول الحراسة". |
Gibbs, este é Sean Latham, ONI, Director da Vigilância Flutuante. | Open Subtitles | يا (غيبز)، هذا (شون لايثم)، مدير أسطول المراقبة للإستخبارات البحرية. |