Há um gang que faz Lavagem de dinheiro, levando-o para fora do pais... investindo moedas raras e notas. | Open Subtitles | نعم, هناك عصابة غسيل أموال تهرب الأموال خارج البلاد بالاستثمار في العملات الورقية و المعدنية النادرة |
sobre as pequenas remessas inferiores a 1000 dólares. Os governos têm que reconhecer que as pequenas remessas não são Lavagem de dinheiro. | TED | يجب على الحكومات التمييز أن الحوالات الصغيرة ليست غسيل أموال |
Lavagem de dinheiro. Suborno a jurados. Já o temos vigiado a algum tempo. | Open Subtitles | غسيل أموال , تلاعب بالمحلفين , رشوة نحن نتعقبه منذ فترة |
É perfeito para a Lavagem de dinheiro, é um negócio com um enorme volume de dinheiro, com uma equipa de trabalho discreta e ninguém diz "senhor, não sei nada" | Open Subtitles | إنه مثالي لغسيل الأموال. قدره عالي، عمل يستحق الدفع عليه. مع العمل بكل تكتّم وسريّة. |
E ela tem anos de experiência em Lavagem de dinheiro. | Open Subtitles | استناداً إلى سنوات خرتها ..في غسيل الأموال كما أفترض |
Por isso, quando ela soube da Lavagem de dinheiro, ela não foi ter com ele, veio ter consigo. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنها عندما سمعت بشأن غسل الأموال لم تذهب له بل ذهبت إليك |
Essas agências costumam ser uma fachada para esquemas de Lavagem de dinheiro. | Open Subtitles | تلك الوكالات عادة ما تكون واجهات لعمليات غسيل أموال |
Fui caluniado nos jornais por Lavagem de dinheiro, Ligações à Máfia e perdi o emprego. | Open Subtitles | كارلا,أنا متبهدل من جميع الصحف غسيل أموال تهريب |
Foi mais tarde implicado em fraudes de Lavagem de dinheiro para várias organizações radicais. | Open Subtitles | ثم اشترك بعد ذلك بعمليات غسيل أموال لعدة منظمات متطرفة |
O FBI acha que é uma fachada para Lavagem de dinheiro. | Open Subtitles | تفصيل المباحث الفيدرالية، يظن بأنه واجهة. غسيل أموال. |
Suspeitam de Lavagem de dinheiro para traficantes de armas. | Open Subtitles | مشتبه به في غسيل أموال لصفقات الأسلحة الغير قانونية |
Apenas o acto de Lavagem de dinheiro chinês para contribuições políticas é ilegal. | Open Subtitles | عملية غسيل أموال التبرعات الصينية في حد ذاتها غير قانونية. |
Mas, apesar ou por causa de seu sucesso, houve numerosos rumores, rumores de Lavagem de dinheiro, rumores de suborno no valor de milhões. | Open Subtitles | ولكن على الرغم من النجاح المدوي هناك إشاعات كثيرة حوله إشاعات عن عمليات غير شرعية لغسيل الأموال |
Estava apenas a descobrir um esquema de Lavagem de dinheiro. | Open Subtitles | لقد كنت أتعقب مخطط لغسيل الأموال |
Estas coisas são uma parte essencial no processo de branqueamento de dinheiro. Se queremos fazer alguma coisa quanto à evasão fiscal, ao crime organizado transnacional e à Lavagem de dinheiro, temos de nos livrar deles. | TED | الآن هذه الأشياء هي الجزء الأساسي في مسيرة غسيل الأموال. إذا أردت أن تقوم بشيئ حول التملص الضريبي الغير شرعي والجريمة المنظمة العابرة للحدود وغسيل الأموال فيجب عليك التخلص من تلك الأشياء |
Trata-se, de facto, de uma legislação contra a Lavagem de dinheiro. | TED | وهو , في الحقيقة , ضد تشريع غسيل الأموال . |
Grandes fraudes fiscais, contas off-shore, suspeitas de Lavagem de dinheiro. | Open Subtitles | غش الضرائب الكبرى، قبالة حسابات الشاطئ، يشتبه غسل الأموال. |
Cinco acusações de extorsão, e Lavagem de dinheiro. | Open Subtitles | خَمسة تُهَم بالابتزاز تبييض الأموال الحُكم: |
Algo sobre Lavagem de dinheiro de drogas para um gajo chamado Rocky Aoki, o fundador do Benihana. | Open Subtitles | شيء يتعلق بغسيل الأموال من خلال قوارب سباق لشخص اسمه روكي أيوكي تعرفونه.. |
Método para Lavagem de dinheiro, pagamento de armas ilegais, esse género de coisas. | Open Subtitles | طريقة لغسل الأموال أجر لأسلحة غير مشروعة ، هذا النوع من الأشياء |
identificou várias contas bancárias, de Luxemburgo às Ilhas Caimão, usadas para a Lavagem de dinheiro em escala jamais vista. | Open Subtitles | إكتشف عدة حسابات مصرفية في مناطق تمتد من (اللوكسمبورغ) إلى جزر (الكايمن) إستعملت لتبييض أموال الممنوعات بشكل ضخم للغاية |
Estamos a investigar o clube por tráfico humano e Lavagem de dinheiro. | Open Subtitles | نحن نحقق في النادي للاتجار بالبشر وغسل الأموال. |