Espera, então se conseguissemos lavar a loiça... Já lavei! | Open Subtitles | انتظري دقيقة، لو كنا انتهينا من غسيل الأطباق.. |
Sabes, lavar a loiça foi a melhor parte do acampamento. | Open Subtitles | أتعلمين, غسيل الأطباق هو أفضل شىء فى المعسكر حقاً! |
É tudo o que tens, luvas de lavar a loiça? | Open Subtitles | يا إلهي، هذا ما أحضرته قفازات غسيل الصحون ؟ |
A revista Life ajudou neste esforço ao anunciar a introdução de produtos descartáveis que iriam libertar as mulheres do fardo de lavar a loiça. | TED | مجلة لايف ساعدت في هذا المجهود بإعلان وصول المرميات التي ستحرر الزوجة من شقاء غسيل الصحون |
Não vai deixá-las lavar a loiça depois de terem cozinhado. | Open Subtitles | أنت لن تدعهنّ يقمن بغسل الصحون بعدما طبخن للتو. |
Vou lavar a loiça. | Open Subtitles | حسنا، سأقوم أنا بغسل الصحون. |
Não, a aniversariante não deveria estar a lavar a loiça. | Open Subtitles | لا, فتاة عيد الميلاد لا تغسل الصحون |
Agora vestem roupa boa, têm empregos vistosos e até sabem cozinhar e lavar a loiça. | Open Subtitles | و يحصلون على و ظائف مناسبة كما أنّهم يعرفون كيف يطبخون و يغسلون |
Uma dessas coisas que eles usam para lavar a loiça serve. | Open Subtitles | كما تعلم، واحدة من هذه المَمْسحات الصغيرة التي يغسلون بها الأطباق ستفي بالغرض |
E por falar em mulheres, está na hora de lavar a loiça. | Open Subtitles | و بالحديث عن النساء ، حان وقت غسيل الأطباق الآن |
T. S., queres lavar a loiça por mim esta noite? | Open Subtitles | تي أس)، أيمكنك أن تقوم بمهمّة غسيل) الأطباق هذا اليوم ؟ |
Importaste de acabar de lavar a loiça? | Open Subtitles | - هل تمانعين انهاء غسيل الصحون? |