Aposto que aprendeste aquilo a lutar com leões e tigres, certo? | Open Subtitles | أراهن أنك تعلمت كل هذا الجراء مصارعة الأسود و النمور و ماشابه |
Um homem tão cheio de coragem... Que fez leões e tigres fugirem e se esconderem. | Open Subtitles | رجل ملئ بالشجاعة تجعل الأسود و النمور تهرب و تتخفى |
repleta de animais como leões e avestruzes, que nunca mais vaguearam pela paisagem árabe. | Open Subtitles | ممتلئة بالعديد من الحيوانات مثل الأسود و النعام و التي لم تعد موجودة في جزيرة العرب |
Sou domador de leões e estou a usar uma peruca. | Open Subtitles | أنا مروض أسود, و أرتدي شعراً مستعاراً |
A sua função é documentar os ataques dos leões e tentar impedir a retaliação do seu povo. | Open Subtitles | مهمّتهم هي توثيق هجمات الأسود و محاولة ردع الناس عن الانتقام |
E ele esperou para ver se haveria _BAR_ mais leões, e ele estava feliz. | Open Subtitles | و إنتظر ليرى إن كان هناك المزيد من الأسود " " و كان سعيدا |
Não há acordos entre leões e homens. | Open Subtitles | لا توجد اتفاقات بين الأسود و البشر |
Está bem. E também quando domar os leões e fizer malabarismos com espadas. | Open Subtitles | و عندما أروض الأسود و أتدرب بالسيوف |
Os nossos primeiros clientes foram um grupo de filantropos da vossa Costa Leste. e eles disseram ao Solly, num aparte, "Antes de irmos ver os leões e os leopardos, "gostaríamos de ver onde você mora." | TED | وكان أول ضيوفنا على الإطلاق مجموعة من أعضاء أعمال خيرية من الساحل الغربي الأمريكي، قالوا لسولي، على هامش الحديث، قالوا له، "قبل أن نذهب لرؤية الأسود و النمور، نريد زيارة بيتك حيث تعيش." |
E os leões e as girafas. | Open Subtitles | و الأسود و الزرافات |