Eu já vi o que acontece, quando se perde o controlo da lei e da ordem. | Open Subtitles | لقد رايت ماذا حدث عندما يبدا الناس في فقد قبضتهم علي القانون والنظام |
Porquê? Porque havia a questão do colapso da lei e da ordem. Mas também, como se diz no comércio de retalho, é uma questão de localização, localização, localização | TED | لماذا ؟ حسناً بالطبع هناك قضية انهيار القانون والنظام لكن أيضاً, كما يقولون في تجارة التجزئة, إنها الموقع الموقع الموقع |
Mas, mais importante, é um homem que, nas últimas semanas, se tornou conhecido no território como um grande paladino da lei e da ordem! | Open Subtitles | ولكن الأهم من ذلك، انه رجل قد حان ليكون معروف في جميع أنحاء هذه الأرض في الأسابيع القليلة الماضية كما بطل كبير في القانون والنظام. |
Na verdade, o que me esperava era o restabelecimento da civilização, da lei e da ordem, nesta vasta zona do globo. | Open Subtitles | ... مهمتى الحقيقية كانت محاولة أعادة تأسيس قواعد المدنية ... ... وترسيخ مفهوم القانون والنظام |
De qualquer das maneiras os defensores da lei e da ordem saiem por cima. | Open Subtitles | وعلى ذلك القانون والنظام خارج من ذلك |
No âmbito geral, o vereador está a posicionar-se como candidato da lei e da ordem na disputa à câmara este ano. | Open Subtitles | (باحتساب كلّ شيء, عضو المجلس (هاميلتون يعرض نفسه كمرشّح القانون والنظام في انتخابات العمدة هذه السنة |
O Trump é o candidato da lei e da ordem. | Open Subtitles | "ترامب" هو مرشح فرض القانون والنظام. |
"Sou o candidato da lei e da ordem." | Open Subtitles | "أنا مرشح القانون والنظام." |