O único filho da mãe de que se lembra de o ter chateado é o tipo que o encontrou. | Open Subtitles | يتذكّر فقط مضايفته من ذلك الرجل الذي عثر عليه |
Fui às docas, ninguém se lembra de o ver. | Open Subtitles | لا، سألنا الموجودين حول المرفأ و لا أحد يتذكّر رؤيته |
Pede para as unidades verificarem a área e ver se alguém se lembra de o ver. | Open Subtitles | حسناً، إجعل الشرطة تفتّش المنطقة وأنظر ما إذا كان هناكَ أيّ شخص يتذكّر رؤيته |
- A segurança viu-o às 14h15, mas depois disso, ninguém se lembra de o ver. | Open Subtitles | -أجل، يتذكّر الأمن دخوله الساعة الـ2: 15 ، لكن بعد ذلك، لا أحد يتذكّر رؤيته. |
Ninguém se lembra de o ver por lá. | Open Subtitles | لا أحد يتذكّر رؤيتك هناك |