Quando voltares para te queixares, Lembra-te do que te disse. | Open Subtitles | وعندما تعود لي تشتكي منهم تذكر ما قلته لك |
Jordan, Lembra-te do que te disse quando envolve o teu pénis e a vagina dela... e tu sabes o que tens a fazer, Jordy. | Open Subtitles | جوردان.. تذكر ما قلته لك يتعلق بقضيبك و فرحها تعرف .. |
Lembra-te do que te disse. Esperamos o nosso momento. | Open Subtitles | فقط تذكر ما قلته لك ان نتعايش مع الوضع |
Lembra-te do que te disse. | Open Subtitles | تذكري ما قلته لك |
Lembra-te do que te disse. | Open Subtitles | تذكري ما قلته لك |
Lembra-te do que te disse sobre os planadores. Não lutes contra o vento. | Open Subtitles | تذكّر ما قلته لك عن مركبات الطيران (يوغي)، لا تقاوم الرياح |
Lembra-te do que te disse. | Open Subtitles | تذكر ما قلته لك. ، نعم. |
Lembra-te do que te disse. | Open Subtitles | تذكر ما قلته لك |
Lembra-te do que te disse. | Open Subtitles | تذكر ما قلته لك.. |
Lembra-te do que te disse. | Open Subtitles | تذكر ما قلته لك |
Lembra-te do que te disse. | Open Subtitles | تذكر ما قلته لك |
Muito bem. Lembra-te do que te disse. Vamos, querida. | Open Subtitles | حسناً تذكر ما قلته لك هيا بنا |
Lembra-te do que te disse, Daisy! | Open Subtitles | تذكري ما قلته يا (ديزي)! |
Lembra-te do que te disse. | Open Subtitles | تذكري ما قلته! |