Não te lembras do que ele fez? Como és capaz? | Open Subtitles | كيف لك الا تتذكر ما فعله بك،كيف أمكنك النسيان |
Não mintas! Olha-a nos olhos e diz-me que não te lembras do que fizeste! | Open Subtitles | لا تكذب, نظرت إليها في عينيها و تخبرني أنك لا تتذكر ما فعلت |
Vejamos se ainda te lembras do que te ensinei quando ainda eras um homem. | Open Subtitles | دعنا نرى إنْ كنت تتذكر ما علمتك إياه عندما كنتَ لا تزال رجلاً |
Não vou permitir que cometas suicídio. Não te lembras do que disseste? | Open Subtitles | لن أسمح لك بالانتحار، ألا تذكرين ما قلتِه؟ |
Não te lembras do que aconteceu? | Open Subtitles | {\pos(190,200)} ألا تذكرين ما جرى؟ |
Não te lembras do que me disseste da última vez que viemos aqui? | Open Subtitles | ...ألا تتذكر ما قلته لي آخر مرة أتينا الى هنا؟ |
Não te lembras do que aconteceu, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تتذكر ما حدث، أليس كذلك؟ |
Não te lembras do que aconteceu? | Open Subtitles | أنت لا تتذكر ما حدث؟ |
Não te lembras do que Cho disse acerca do diadema da Rowena Ravenclaw? | Open Subtitles | هل تتذكر ما قاله (تشو) بشأن تاج (روينا رفينسلو) |
Não te lembras do que me fizeste? | Open Subtitles | لا تتذكر ما فعلته بي ؟ |
Não te lembras do que disseste? | Open Subtitles | ألا تتذكر ما قلته ؟ |
- lembras do que te disse? | Open Subtitles | -هل تتذكر ما قلته لك؟ |
Gabi, lembras do que o pai costumava dizer? | Open Subtitles | ( جابي) أنتَ تتذكر ما كان يقوله أبي... |
- Não te lembras do que o Hodge disse? | Open Subtitles | -ألا تذكرين ما قالهُ (هودج)؟ |