"lembras-te de quando eu" - Traduction Portugais en Arabe

    • تذكرين عندما
        
    Mãe, Lembras-te de quando eu tinha um hamster? Open Subtitles أمي، هل تذكرين عندما كنت لديهم الهامستر؟
    Lembras-te de quando eu estava à espera do lado de fora e tu quiseste entrar? Open Subtitles تذكرين عندما كنتِ بالخارج و أردتي أن تدخلي؟
    Lembras-te de quando eu tinha 13 anos e me levaste àquele almoço de adultos e prometeste-me que me deixavas ser eu própria? Open Subtitles تذكرين عندما كنت أبلغ 13 عامًا واصطحبتني إلى وجبة غداء للبالغين و قطعتِ لي عهدًا بأن تسمحي لي بالتصرف على سجيتي بالطبع
    Lembras-te de quando, eu e o Jamie, vos convencemos a contribuir... para podermos ir para o sul, ganhar algum com a boa erva de Acapulco? Open Subtitles تذكرين عندما حصلت أنا وجيمي على مدخرات الجميع حتىنستطيعالذهابالى الجنوب... ونأتي ببعض ذهب (الأكابولكو) الحقيقي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus