Lembro-lhes, que a exemplo dos anos precedentes, aviões e folhetos serão colocados à vossa disposição. | Open Subtitles | أذكركم كما فى العام السابق الطائرات و النشرات سيتم وضعها |
Lembro-lhes que, se for descoberto um túnel com ligação a esta casa, a proprietária sabe o nome de todos vós. | Open Subtitles | أذكركم أنه إذا وجد النفق المؤدى إلى هذا البيت فالمالكه تعرف كل منا بالأسم |
Lembro-lhes também, que as proximidades são conhecidas pelas cobras e várias espécies de formigas venenosas. | Open Subtitles | ايضاً أريد إن اذكركم, انه يوجد في الجوار افاعي سامه يجب اخذ الحذر منها .ونمل سامّ مِنْ النوعِ المُخْتَلِفِ |
Lembro-lhes que não foi só mais um truque publicitário. | Open Subtitles | انها لم تكن فعلة للتشهير او لجدب الانتباه (دعوني اذكركم... |