"lembro-me disto" - Traduction Portugais en Arabe

    • أتذكر هذا
        
    • أذكر هذا
        
    • أتذكر هذه
        
    Era um miúdo. E ele disse-me — Lembro-me disto como se fosse ontem — era bom homem, mas disse-me: "Rapaz, vai para a escola, ou vai abrir um quiosque de falafel. TED كنت طفلا. وقال لي – أتذكر هذا كأنه حدث البارحة – لقد كان رجلاً عظيم، ولكنه قال لي، يا فتى إذهب إلى المدرسة أو قم بفتح عربة لبيع الفلافل
    Certo. Eu Lembro-me disto, eu lembro-me... Open Subtitles حسناً، أنا أتذكر هذا، أنا أتذكر هذا
    Ainda não. Espera. Eu Lembro-me disto. Open Subtitles ليس بعد علىك الهدوء، أتذكر هذا
    Olha isto, que fixe! - Eu Lembro-me disto! Open Subtitles يا إلهي , هذا الشيء , أنظروا أنا أذكر هذا الشيء
    Eu Lembro-me disto. É do homicídio do lobista, o que o Zack cometeu. Open Subtitles أتذكر هذه , هذه حيث حدثت جريمة قتل عضو جماعات الضغط
    Sim, Lembro-me disto. Open Subtitles نعم، أتذكر هذا.
    Não, não. Isto é diferente. Eu Lembro-me disto. Open Subtitles لا،لا، هذا مختلف أتذكر هذا
    Eu Lembro-me disto. Open Subtitles إنني أتذكر هذا الموقف.
    Espere um minuto, Lembro-me disto. Open Subtitles انتظري للحضة. أتذكر هذا
    Eu Lembro-me disto. Open Subtitles أتذكر هذا الشيء.
    Ei, eu Lembro-me disto. Open Subtitles أنت، أنا أتذكر هذا
    Era um miúdo. Eu Lembro-me disto. Open Subtitles كان هناك فتى ، أتذكر هذا
    Hei, Lembro-me disto. Open Subtitles -مهلاً، أتذكر هذا
    Lembro-me disto. Open Subtitles أتذكر هذا
    Lembro-me disto. Open Subtitles أتذكر هذا.
    Lembro-me disto. Open Subtitles أتذكر هذا.
    Lembro-me disto. Open Subtitles أنا أتذكر هذا
    - Meu Deus, Lembro-me disto. Open Subtitles أوه, يألهى , أنا أذكر هذا.
    Lembro-me disto. Sexto ano. Open Subtitles أذكر هذا من الصف السادس
    Meu Deus, Lembro-me disto. Open Subtitles سيداتي و سادتي (كريس براندر) الخارق يا إلهي أنا أذكر هذا إن يلعب بثلاث كرات تنس لكنه يشعر بالممل سريعاً
    Eu Lembro-me disto. Open Subtitles مهلاً ، أنا أتذكر هذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus