"ler mentes" - Traduction Portugais en Arabe

    • قراءة الأفكار
        
    • قراءة العقول
        
    • قراءة العقل
        
    • أقرأ الأفكار
        
    • قراءة أفكاري
        
    • بقراءة الأفكار
        
    Está a falar tipo das pessoas que conseguem ler mentes e isso? Open Subtitles أتقصد مثل الأناس الذين يمكنهم قراءة الأفكار و ما شابه؟
    Não consegue ler mentes, pois não? Open Subtitles لا تستطيع .. فعلاً .. قراءة الأفكار , أليس كذلك ؟
    Caramba, és mesmo péssimo a ler mentes. Está bem, está bem. Por ti, eu tento. Open Subtitles يا لك من أخرق في قراءة الأفكار حسناً ، حسناً ، لأجلك سأحاول
    Chupaste as ondas cerebrais de Gotham e agora és capaz de ler mentes. Open Subtitles لقد أمتصصت موجات عقول أهالي جوثام والآن أبتكرت طريقة تمكنك من قراءة العقول
    Sim, sabes, as sereias conseguem ler mentes. Open Subtitles أجل , أتعلم , يمكن للسيرانة قراءة العقول
    Não sou como tu, não sei ler mentes. Open Subtitles لا، لا أستطيع قراءة العقل كما تفعلين
    - Não, não precisas ler mentes, mas sim saber do que o teu parceiro precisa. Open Subtitles لا إنه ليس عن قراءة الأفكار إنه عن معرفة احتياجات شريك حياتك
    Com o teu poder para ler mentes e isso, não podíamos arriscar que contasses a alguém sobre nós. Open Subtitles مع قدراتك على قراءة الأفكار وما إلى ذلك، لم نستطع المخاطرة بأن ندعكِ تشين بنا.
    Ainda ninguém fez isso, mas já ouve umas pessoas que afirmam que eles eram clarividentes, o que significa que ouvem vozes do além ou que podem ler mentes. TED ولا يوجد أحد قام بذلك حتى الآن، ولكن بعض الناس إدعو قدرات سمعية خارقة، الشيئ الذي يعني أنهم يقدرون على سماع أصوات إما من الجانب الآخر العظيم أو بإمكانهم قراءة الأفكار.
    Se pudermos transplantar pelo menos 15%%% do cérebro deles para o nosso, seremos capazes de ler mentes. Open Subtitles إذا خصصنا على الأقل 15% من من تفكير عقولهم لنا سوف نكون قادرون على قراءة الأفكار
    - Só consigo ler mentes. - Não, não, não. Open Subtitles كل ما يمكنني فعله هو قراءة الأفكار - لا , لا , لا -
    - Às vezes, queria ler mentes. - A sério, porquê? Open Subtitles -أتعلم، في بعض الأحيان أتمنى قراءة الأفكار
    Não precisa ler mentes para saber isso. Open Subtitles لا تحتاج إلى قراءة الأفكار لمعرفة هذا
    Sabes, é uma pena que não possas mesmo ler mentes. Open Subtitles أتدري , إنه من السيئ أنك لا تستطيع قراءة العقول
    Sei quem são. Ele fez aquele truque de ler mentes no meu tribunal no mês passado. Open Subtitles لقد أجرى خُدعة قراءة العقول بقاعة محكمتي في الشهر الماضي.
    Eu era uno de sus porcos da índia preferidos, o único capaz de ler mentes, mas como todos os outros, enquanto mais usava o meu poder, mais me consumia. Open Subtitles كنت واحدا من الفئران المفضلة لديهم الوحيد القادر على قراءة العقول ولكن مثل البقية كلما كنت أستخدم قوتي
    Sim, ler mentes é um grande truque para festas. Open Subtitles أجل، قراءة العقول خدعة رائعة للحفلات "المهرج مومبلز"
    O Jane não consegue ler mentes. É difícil explicar. Open Subtitles جين لا يستطيع قراءة العقول من الصعب توضيح ذلك
    Os habitantes de Springfield têm que se certificar que só pensam em coisas alegres e dizem coisas alegres porque o monstro em questão consegue ler mentes. Open Subtitles على أن تقتصر أفكارهم وأقوالهم... على أمور سعيدة. لأن هذا الوحش يستطيع قراءة العقول.
    Mas não conseguem ler mentes. Open Subtitles ولكن لا يمكنهم قراءة العقل
    Sei língua de sinais, não sei ler mentes. Open Subtitles إنني أجيد لغة الإشارة لكنني لا أقرأ الأفكار
    Consegues ler mentes. Open Subtitles يمكنك قراءة أفكاري
    Não. Não finjo ler mentes. Leio-as mesmo. Open Subtitles كلاّ، أنا لا أتظاهر بقراءة الأفكار بل أقرؤها فعلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus