"leva as pessoas" - Traduction Portugais en Arabe

    • يدفع الناس
        
    • يجعل الناس
        
    • يأخذ الناس
        
    É uma luz para viajantes porque leva as pessoas e acelerar. Open Subtitles إنه ضوء يصلح للمرتحلين لأنه يدفع الناس نحو أقصى سرعة
    Essa crença cega leva as pessoas à morte. Open Subtitles هذا الإعتقاد الأعمى يدفع الناس الى الموت.
    O que leva as pessoas a fazerem todos estes buracos nas cabeças e na... Open Subtitles ما الذي يدفع الناس لوضع كل هذه الثقوب في رؤوسهم ...وعلى
    É este tipo de treta que leva as pessoas a odiarem os vossos cus de bichas. Open Subtitles إن هذا الكلام الفارغ بالضبط هو الذي يجعل الناس تكرهك أحمق
    A fome leva as pessoas a fazer coisas incríveis. Open Subtitles الجوع يجعل الناس يرتكبون أفعالاً غريبة
    Ele quer vingança e estava sempre a dizer algo acerca de como a Luz é um inimigo que leva as pessoas. Open Subtitles يريد انتقاماً، وبعد أستمر بالقول حول الضوء وأنه العدو الذي يأخذ الناس
    Vi-a antes, no hospital, é um tipo de escolta, que leva as pessoas quando elas estão mortas. Open Subtitles رأيته قبل ذلك، في المستشفى يبدوكمرافق... يأخذ الناس بعيدا، عندما يموتون
    Não sei, mas nada leva as pessoas à igreja tão depressa como o pensamento do Diabo a segui-las de perto. Open Subtitles -لا أعلم ، لكن لا يوجد شيء يدفع الناس للقدوم إلى الكنسية أسرع من إعتقادهم أن هناك شيطانًا يستحوذ عليهم
    Pânico é uma coisa feia, senhores. leva as pessoas ao limite. Open Subtitles الذعر شيء قبيح يا سادة يجعل الناس تبالغ
    O amor leva as pessoas a fazer maluquices. Open Subtitles الحب يجعل الناس يقومون باشياء غريبة
    É uma rota de jardins de exposição, de caminhos comestíveis e lugares amigos das abelhas. A história dos polinizadores é uma rota que desenhámos que leva as pessoas por toda a cidade, passando pelos cafés e pequenas lojas, pelo mercado, não apenas de um lado para o outro, no supermercado. Esperamos que, alterando as pegadas das pessoas pela cidade, também estejamos a alterar o seu comportamento. TED و هذا طريق للمعارض في الحدائق، طريق جر المراكب الصالح للأكل، والمواقع صديقة النحل، و قصة المُلقِحًات، الطريق الذي صممناه والذي يأخذ الناس لزيارة كامل قريتنا، عبر المقاهي ومحلاتنا الصغير، خلال أسواقنا، ليس فقط من وإلى السوبرماركت، و نأمل، بذلك أن نغير خطى الناس حول مدينتنا، ونحن أيضا نغير تصرفاتهم.
    leva as pessoas para fazer o Diabo Azul. Open Subtitles يأخذ الناس للشيطان الأزرق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus