| Leva o teu irmão lá para fora o mais depressa possível! Agora, Dean. Vai! | Open Subtitles | خذ أخاك خارجا بأسرع ما يمكنك , الآن دين , اذهب |
| Leva o teu irmão lá para fora o mais depressa possível! | Open Subtitles | خذ أخاك للخارج بأسرع ما يمكنك الآن دين ,اذهب |
| Leva o teu irmão para fora o mais rápido que puderes. Agora, Dean! Vai! | Open Subtitles | خذ أخاك للخارج بأسرع ما يمكنك الآن دين اذهب |
| Leva o teu irmão para fora daqui o mais depressa que puderes. | Open Subtitles | خذ أخاك للخارج بأسرع ما يمكنك اذهب |
| Leva o teu irmão, como sinal de boa fé. | Open Subtitles | خذ أخاك كبادرة على حسن النوايا |
| Leva o teu irmão lá para fora, rápido. | Open Subtitles | ! خذ أخاك للخارج بأسرع ما يمكنك |
| Leva o teu irmão lá para fora o mais depressa possível! Vai! | Open Subtitles | خذ أخاك للخارج بأسرع ما يمكنك! |
| Leva o teu irmão lá para fora. | Open Subtitles | خذ أخاك للخارج بأسرع ما يمكنك |
| - Leva o teu irmão lá para fora o mais depressa possível! | Open Subtitles | خذ أخاك للخارج بأقصى سرعة |
| Hal, Leva o teu irmão à barraca e faz com que se limpe. | Open Subtitles | هال) خذ أخاك إلى المُخيم وإجعله يغتسل) لا , أنا سَوف أعود إلى الأتوبيس |
| Leva o teu irmão para fora o mais depressa que puderes. | Open Subtitles | ! خذ أخاك للخارج بأسرع ما يمكنك ! |