Sr. Horman, isto vai levar algum tempo. | Open Subtitles | إن هذا سوف يستغرق بعض الوقت يا سيد هورمان |
Entãodescobriros fatos pode levar algum tempo. | Open Subtitles | لذلك التثبت من الحقائق قد يستغرق بعض الوقت |
Isso pode levar algum tempo... mas vou ver o que posso fazer. | Open Subtitles | هذه سيستغرق بعض الوقت لكن دعينى ارى مات يمكننى فعله |
Pode levar algum tempo, mas receberei a mensagem. | Open Subtitles | ،قد تأخذ بعض الوقت .لكن ستصلني رسالتك |
Vou levar algum tempo a superar. És um bom terapeuta. | Open Subtitles | وأعرف أنه سيأخذ بعض الوقت لإصلاحه- أنت نفساني جيد- |
Vais tirar esse vestido de noiva? Vai levar algum tempo. | Open Subtitles | يجب ان تخلعى فستان الزفاف و ذلك سيأخذ وقتاً |
Vai levar algum tempo para te acostumares ao teu novo estado. | Open Subtitles | سوف يستغرق الأمر بعض الوقت لتأقلمي نفسك على حالتك الجديدة. |
Costuma levar algum tempo. Para ti, vou acelerar as coisas. | Open Subtitles | ، عادة يأخذ وقتاً من أجلك، سوف أتعجّل |
Vou levar algum tempo para arranjar o dinheiro. | Open Subtitles | سوف يستغرق مني بعض الوقت لجمع المال بصورة نقدية |
Não, não, ele está a apressá-los... mas disse que vai levar algum tempo a reuni-los. | Open Subtitles | لا، لقد أنهى هذه بسرعة، لكنّه قال أن جمعها سيستغرق وقتاً طويلاً |
Mas poderá levar algum tempo até que haja outra vaga. | Open Subtitles | ولكن يجدر بكِ أن تعلمي بأنّ، المكان الشاغر قد يستغرق بعض الوقت لكي يأتي. |
Pode levar algum tempo minha vingança para levar para casa. | Open Subtitles | قد يستغرق بعض الوقت للخروج تسعى للانتقام. |
Vai levar algum tempo. | Open Subtitles | سوف يستغرق بعض الوقت. |
- Pode levar algum tempo. | Open Subtitles | هو يمكن أن يستغرق بعض الوقت. |
Sei que vai levar algum tempo e que vou precisar da tua ajuda. | Open Subtitles | اعلم ان ذلك سيستغرق بعض الوقت , وانا بحاجة لمساعدتك.. |
Não duvido do teu empenho, mas mil milhões vai levar algum tempo. | Open Subtitles | و أنا لا أشك في أنك ستتصرف و لكن مليار دولار سيستغرق بعض الوقت |
Vai levar algum tempo, ok? | Open Subtitles | سوف تأخذ بعض الوقت, أوكي? |
Vai levar algum tempo, óbviamente. É melhor tirares uma soneca. | Open Subtitles | الأمرُ سيأخذ بعض الوقت بصراحة يمكنك أن تأخذ بعض الراحة |
Bem, o doutor disse que poderia levar algum tempo. O que dizes a nós fazermo-nos à estrada? | Open Subtitles | حسناً الطبيب قال إن هذا سيأخذ وقتاً ماذا نقول سقطت على الطريق؟ |
E isso pode levar algum tempo até sentires que ela estava sempre lá. | Open Subtitles | وقد يستغرق الأمر بعض الوقت لكي تشعر بما كان لديك. |
Pode levar algum tempo para que essa sensação se dissipe. | Open Subtitles | إن الدوار يأخذ وقتاً حتى يزول |
Podia levar algum tempo, mas... | Open Subtitles | ربما كان يستغرق مني بعض الوقت |
A Polícia Cientifica está a ver o carro do Cam novamente, para ver se os comparsas deixaram provas, mas irá levar algum tempo. | Open Subtitles | المُحققون الجنائيّون يتفحّصون سيّارة (كام) مُجدّداً، لنرَ لو ترك شركاؤه أيّ آثار أدلّة. -لكن الأمر سيستغرق وقتاً طويلاً . |
- Estamos a fazer o melhor que podemos para realocá-los e dar-lhes novos planos, mas, como imagina, vai levar algum tempo. | Open Subtitles | ـ نحن نبذل قصارى جهودنا لإعادة تعيين مواقع جديدة لهم وإعطائهم خلفيات جديدة لكن ، كما تتصورين هذا سيتطلب بعض الوقت |
Quer dizer, verificar-nos pode levar algum tempo. | Open Subtitles | أعني، التحقق منّا قد يستغرق فترة |
Está tratado, mas pode levar algum tempo para abastecer o avião, preparar o plano de voo. | Open Subtitles | الخطة جاهزة، ولكن قد يستغرق وقتاً لملأ الطائرة بالوقود، ووضع خطة الطيران |