Eu podia levar-te à CIA, mostrar-te os ficheiros, as provas. | Open Subtitles | أنا يمكن أن آخذك إلى وكالة المخابرات المركزية، شوّفك الملفات، البرهان. |
Este ano não vai ser no Hinkles, este ano vou levar-te à Disneyland. | Open Subtitles | لا لن يكون في هنكيلز هذه السنه، سوف آخذك إلى ديزني لاند |
- Eu quero levar-te à escola do sexo. | Open Subtitles | أنا أريد أن آخذك إلى مدرسة الجنس |
Vou fazer-te umas torradas para o pequeno-almoço, e depois, mais tarde, vou levar-te à casa das prostitutas... para perderes a virgindade. | Open Subtitles | سأصنع لك طبق البطاطس للـ الإفطار ومن ثم لاحقاً سآخذك إلى بيت الدعارة لتفقد عذريتك |
Muito bem. Vou levar-te à Lebre e ao Chapeleiro. Mas fico-me por aí. | Open Subtitles | حسناً ، سآخذك إلى الأرنب وصانع القبعات ولكن ينتهى دورى عند ذلك |
Poderia levar-te à loja de penhores onde a comprei. | Open Subtitles | يسعدني أن أصطحبك إلى متجر الرهونات الذي أخذته منه |
Poderia levar-te à loja de penhores onde a comprei. Não é preciso. | Open Subtitles | يسعدني أن أصطحبك إلى متجر الرهونات الذي أخذته منه |
Mais uma morte, e depois poderei levar-te à tua família. | Open Subtitles | -جريمة قتل أخيرة , و من ثم يمكنني أن آخذك إلى عائلتك. |
Deixa-me levar-te à Fortaleza da Solidão, onde estarás em segurança. | Open Subtitles | دعيني آخذك إلى مكان معزول |
Vou levar-te à Cassandra. | Open Subtitles | سآخذك إلى كاساندرا. - كاساندرا ذاهبة، سكولي. |
Vou levar-te à tua aula para conheceres o professor. | Open Subtitles | سآخذك إلى الصف و سنقابل معلمتك |
Vou levar-te à joalharia, onde podes comprar o que quiseres. | Open Subtitles | سآخذك إلى متجر الجواهر, حيث يمكنكِ أن تشتري ما بدا لكِ! |
- Vou levar-te à enfermaria. - Obrigado, Bugsy. | Open Subtitles | من الأفضل أن أصطحبك إلى وحدة التمريض |