"levar-te-á" - Traduction Portugais en Arabe

    • سيأخذك
        
    • سوف يأخذك
        
    Se o rei descobrir que não és uma senhora... a polícia levar-te-á para a Torre de Londres onde te cortarão a cabeça... como aviso a outras raparigas presunçosas. Open Subtitles ...... إذا الملك أحس بأنك لست سيدة سيأخذك البوليس إلى برج لندن ...
    O Dembe levar-te-á onde quer que precises de ir. Open Subtitles . ديمبي " , سيأخذك حيث تُريدين الذهاب"
    O teu coração levar-te-á até lá Open Subtitles قلبك سيأخذك إلى هناك
    O teu coração levar-te-á até lá Open Subtitles قلبك قلب سيأخذك إلى هناك
    Ele levar-te-á e à Gretchen com ele de volta à gruta. Open Subtitles إنه سوف يأخذك أنت و جريتشين معه ثانية إلى الكهف
    A adulação levar-te-á para qualquer lado. Open Subtitles التملق سوف يأخذك إلى كل مكان
    Isto levar-te-á a Miami e depois... para onde queiras ir. Open Subtitles سيأخذك هذا لـ(ميامي).. وبعدها أينماتريدينأن تذهبين.
    Estará à tua espera um homem com marcas na cara... levar-te-á ao meu amigo Atticus. Open Subtitles سيكون هناك رجلاً بعلامات علي وجهه لملاقاتك (سيأخذك إلي صديقي (أتيكوس
    Para o alto Ele levar-te-á Open Subtitles " لأعلى ... سيأخذك "
    levar-te-á para o Castelo Negro. Open Subtitles (سيأخذك إلى (كاستل بلاك
    -Ele levar-te-á Open Subtitles سيأخذك "
    E ele levar-te-á para casa, para o lugar onde nasceu. Open Subtitles سوف يأخذك إلى مجل ميلادك
    Este homem levar-te-á a casa, Max. Open Subtitles ذلك الرجل سوف يأخذك للمنزل يا (ماكس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus