"leve-nos para" - Traduction Portugais en Arabe

    • خذنا
        
    Leve-nos para a esquadra. Podemos verificar tudo. Open Subtitles على الأقل خذنا للدائرة الإنتخابية فسيكون بوسعنا اثبات كل شيء هناك
    Senhor, Leve-nos para onde ninguém nos possa ver. Open Subtitles سيدي، خذنا لمكان لا يرانا به أحد
    Weaps! Leve-nos para dentro da zona de transporte da colmeia. Open Subtitles ويبس خذنا لمدى الشعاع مع السفينة الأم
    Leve-nos para a zona norte. Precisamos regressar à Lua. Nós? Open Subtitles خذنا لحدود المدينة يجب أن نعود للقمر
    - Navegador, Leve-nos para casa. - Sim, Senhor. Open Subtitles أيها المَلاح , خذنا للمنزل حاضر سيدي
    Slovnik, Leve-nos para dois-um-zero. Cortez, mexa-se. Open Subtitles (سلوفنيك) خذنا إلى إثنان واحد صفر (كورتيز), تقدّم.
    Leve-nos para baixo, Chefe. Open Subtitles خذنا لاسفل ,شيف
    Leve-nos para o hospital! Open Subtitles هل جننت؟ خذنا للمشفى
    Então Leve-nos para Ragnar, Coronel. Open Subtitles اذا خذنا الي (راجنار) , ايها الكولونيل
    Tenente Shepard, Leve-nos para a profundidade de lançamento. Open Subtitles (ملازم (شيبرد خذنا إلى مكان أعمق
    Leve-nos para o espaço. Open Subtitles خذنا للخارج
    Sr. Sulu... Leve-nos para casa. Open Subtitles سيد (سولو)، خذنا للديار.
    Leve-nos para Vegas. Open Subtitles (خذنا ل(لاس فيجاس
    Leve-nos para baixo. Open Subtitles خذنا لاسفل.
    Willie, Leve-nos para casa. Open Subtitles (ويلي)! خذنا إلى المنزل.
    Leve-nos para casa, Finch. Open Subtitles خذنا للديار يا (فينش)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus