Foi o que fiz. Comprei um saco de maçãs. levei-o para casa. Tirei uma maçã do saco e cortei-a. | TED | اشتريت كيسا واحدا من التفاح، أخذته إلى المنزل، وأخذت تفاحة من الكيس وقطعتها. |
levei-o para uma cabana de caça no meio da floresta... para onde ia com o meu pai, quando eu era miúdo. | Open Subtitles | أخذته إلى صياد عجوز يعيش في عمق الغابة كنت أذهب إليه مع والدي عندما كنت صبياً |
Eu levei-o para a esquadra porque ele vai trabalhar para mim | Open Subtitles | لقد أخذته إلى قسم الشرطة لأنه سيعمل معى |
Assim, levei-o para casa e observei-o. | TED | فأخذته للمنزل و راقبته. |
levei-o para lá. | Open Subtitles | فأخذته إلى هناك |
Senti-me mal por ele, então, levei-o para casa. | Open Subtitles | شعرت بالأسى عليه، لذلك أخذته إلى المنزل |
Sim, eu levei-o para França! | Open Subtitles | نعم, لقد أخذته إلى فرنسا |
levei-o para tua casa, fi-lo confiar em mim, | Open Subtitles | أخذته إلى منزلك وجعلته يثق في |
Eu levei-o para conhecer o tipo que o podia apresentar ao Sr. Linderman. | Open Subtitles | لقد أخذته إلى الشخص الذي سيقدمه (إلى السيد (ليندرمان |
levei-o para a garagem. | Open Subtitles | أخذته إلى الجراج. |
Eu levei-o para a floresta. | Open Subtitles | أخذته إلى الغابة. |
Eu levei-o para lá mesmo que eu soubesse já... | Open Subtitles | أخذته إلى هناك رغم إيقاني. |
levei-o para as traseiras do acampamento. | Open Subtitles | فأخذته وراء الثكنات. |