Ok. E não hesite, Michele lhe dará tudo que você precisar. E eu quero dizer tudo. | Open Subtitles | وأرجو الا تترددى , ميشيل ستعطيك كل ما تحتاجيه |
Isto é a pasta que contém a mala nuclear que lhe dará capacidade de lançamento remoto. | Open Subtitles | هذه الحقيبة التي تحتوي على زر إطلاق القنبلة النووية والتي ستعطيك إمكانية إطلاقه عن بعد. |
Mas quem lhe dará a coragem para fazer o que tem em mente? | Open Subtitles | من سيمنحكِ الشجاعة لكي تفعلين ما تنوين فعله ؟ |
A mãe dela está a morrer, isto lhe dará um bocado de tempo. | Open Subtitles | إن اُمه في النزع الأخير و هذا سيمنحها عدة أيام اُخرى |
O que o faz pensar que alguém nesta sala lhe dará um cêntimo? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظن بأن أحدًا في هذه الغرفة سيعطيك سنتًا؟ |
Ele disse que papai lhe dará um emprego para que se cale. | Open Subtitles | لا أعرف. يقول أن أبى سيعطيه وظيفة ليبقيه صامتا ً |
Não será fácil, mas acredito que o mesmo espírito que o trouxe até aqui lhe dará força para continuar. | Open Subtitles | لن يكون الأمر سهلًا، لكنّي واثق من أنّ الإرادة التي أحضرتْكم إلى هُنا هي نفسها التي ستجعلكم تواصلون. |
O grande estado de Nova Iorque só lhe dará prisão perpétua. | Open Subtitles | الولاية العظيمة نيويورك ستمنحك الحياة ولكن في السجن |
Mas estou falando sobre a apólice de seguro do Ranvir que lhe dará 100 milhões. | Open Subtitles | أعرف. لكن أتكلّم ...(عن وثيقة تأمين (رانفير التي ستعطيك 100 مليون... |
Quem lhe dará esta coragem? | Open Subtitles | من سيمنحكِ هذا؟ |
E acredita que expôr a verdade sobre o Porter lhe dará outra perspectiva e poderá reconquistar o seu afecto. | Open Subtitles | -وأنت تشعر أنّ إطلاعها على حقيقة سيمنحها البصيرة الكافية لاستعادتها |
Acho que isto lhe dará uma ideia sobre a sua conduta em campo. | Open Subtitles | اعتقد أن هذا سيعطيك انطباع حول صعيد سلوكه |
É o que o está a motivar. Dê-lhe o dinheiro e ele lhe dará tudo o que quiser. | Open Subtitles | إنه يقوده ، أعرض عليه ذلك المال و سيعطيك ما تريد |
Ardiloso lhe dará outra roupa, assim não estragará esta de Domingo. | Open Subtitles | دودجر سيعطيك بدلة اخرى حتى لا تفسد هذه |
O senhor Deus lhe dará o trono de Davi, seu antepassado. | Open Subtitles | الله سيعطيه عرش سلفه ديفيد |
Onde concebeu e construiu um excerto de pele meta-dérmico que não só irá assegurar a saúde do Lex como também lhe dará capacidades sobre-humanas. | Open Subtitles | حيث صمّمت وصنعت جلداً آدمياً لن يحافظ فقط على صحة (ليكس)، بل سيعطيه قدرات خارقة. |
...mas acredito que o mesmo espírito que o trouxe até aqui lhe dará força para continuar. | Open Subtitles | لكنّي واثق من أنّ الإرادة التي أحضرتْكم إلى هُنا هي نفسها التي ستجعلكم تواصلون. |
Terá muitas oportunidades. Não lhe dê nenhuma oportunidade porque ela não lhe dará nenhuma. | Open Subtitles | وإن لم تحرز نقاطًا، فسيتملكها الإحباط وعندها ستمنحك فرصة لمهاجمتها |