"lhe dar uma lição" - Traduction Portugais en Arabe

    • ألقنه درساً
        
    • درسا
        
    Eu precisava de lhe dar uma lição, ele estava-me a gozar. Open Subtitles كان علي أن ألقنه درساً, (سايمون), لقد كان يسخر مني
    - Mas bem, para lhe dar uma lição, numa das nossas zangas, eu saí com o amigo dele, o Paul, quando nos reconciliámos, contei-lhe, mas não lhe contei que o Paul tentou saltar-me para cima. Open Subtitles -على أيّ حال كي ألقنه درساً خلال أحد الإنفصالات خرجت مع صديقه (بول).
    - Não sem lhe dar uma lição. Open Subtitles -دون أن ألقنه درساً صغير
    Devíamos contratar malandros para lhe dar uma lição. Open Subtitles يجب أن نقوم بتوظيف رجال العصابات أن يعطيه درسا.
    mas quando regressamos ao lado humano comportamo-nos mais como Basil Fawlty, que rebentou com o seu carro para lhe dar uma lição quando ele não quis arrancar numa noite gastronómica. TED نتصرف مثل الممثل باسل فولتي والذي نتذكر.. بأنه قام بسحق سيارته ليعلمها درسا لإنها رفضت أن تعمل.. في الليلة التي كان سيتذوق فيها الطعام.
    Devia de lhe dar uma lição! Open Subtitles يجب أن نلقن هذا الكلب درسا.
    Bem, tens a minha permissão para lhe dar uma lição. Open Subtitles "حسنا" لقد صرحت لك بان تعلمه درسا
    Eu queria lhe dar uma lição... Open Subtitles .. أردت ان اعلمه درسا لاينساه
    Bem, precisamos de lhe dar uma lição. Open Subtitles حسنا نريد ان نلقنه درسا
    Vou lhe dar uma lição da qual nunca se esquecerá! Open Subtitles هيا! سألقنك درسا لن تنساه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus