Isto lhe dirá onde deixar a informação do Echo, amanhã às 15h. | Open Subtitles | هذا سيخبرك أين تترك معلومات الصدى بحوالي الغد, في الـ3 عصراً |
Só fiz um investimento na vida, como o Dr. Trevelyan lhe dirá. | Open Subtitles | انا لم استثمر فى حياتى الا مرة واحدة, سيخبرك د/ترافيليان بهذا |
Qualquer agente de Homicídios lhe dirá que esse tipo de coisas acontece a toda a hora. | Open Subtitles | اى ضابط فى قسم التحقيق فى جرائم القتل سيخبرك ان هذه الاشياء تحدث دائما |
Mas quem lhe dirá isso? | Open Subtitles | ولكن من سيخبره ذلك؟ |
Qualquer perito lhe dirá que é quase impossível identificar alguém a sussurrar. | Open Subtitles | انت متأكدة؟ انها بالكاد تكون مسموعة اي خبير بالمراقبة سيخبرك |
Por favor telefone-lhe. Ele lhe dirá. Telefone-lhe. | Open Subtitles | أرجوك أطلبه سيخبرك فقط أتصل به |
O livro lhe dirá como os sinais devem ser achados. | Open Subtitles | سيخبرك الكتاب كيف تجد العلامات |
Qualquer miúdo na escola lhe dirá que ele o faz, por diversão. | Open Subtitles | أي شخص في المدرسة سيخبرك أنه فعل هذا ... من باب الإستمتاع |
Qualquer um que já se tenha apaixonado lhe dirá | Open Subtitles | أي أحد وقع في الحب " سيخبرك هذا " |
- Ele certamente lhe dirá. | Open Subtitles | -متأكدة أنه سيخبرك |