Se alguém lhe tocar, mija-se que nem um bebé. | Open Subtitles | لو لمسه أحدهم لأطلق مياه على سرواله مثل الأطفال الرضع. |
Yeah, eu pararia de lhe tocar se eu fosse tu. | Open Subtitles | هيه .. من الأفضل أن تتوقفي عن لمسه أنت بذلك تجعلين وضعه أسوأ |
E se algum de vocês lhe tocar, vão ter de lidar com uma da minhas facas. | Open Subtitles | و إذا أي منكم لمسه سأقطعكم بواحدة من شفراتي. |
Se lhe tocar, eu mato-o. | Open Subtitles | ان لمسته سأقتلك |
Não precisas de lhe tocar, Joe, podes apenas dizer que reparaste nele. | Open Subtitles | ليس عليك لمسها يا جو، فقط عليك أن تقول انك لاحظتها |
Assim que isto lhe tocar, o Imperador erguer-se-á e governará novamente. | Open Subtitles | حالما هذا يلمسه , الامبراطور سوف يستيقظ حتى يحكم مجدداً |
Pois, mas é real e dá para lhe tocar, e sabemos onde estamos. | Open Subtitles | بالظبط، إنه حقيقى وبإمكاننا أن نلمسه لذا على الأقل سنعرف أين نقف |
Se eu lhe tocar, posso morrer de tanta beleza. | Open Subtitles | إذا ما لمستها قد أموت من جمالها |
Só tens que lhe tocar. | Open Subtitles | حسناً، كيف يعمل هذا؟ كل ما عليك فعله هو لمسه |
Já começo a ficar sem sítios onde lhe tocar. | Open Subtitles | حسنا لقد بدأت اننى استطيع لمسه |
- Tentemos levantá-la sem lhe tocar demasiado. | Open Subtitles | دعنا نحاول نلتقطه .بدون لمسه كثيرا |
- Eu disse-lhe para parar de lhe tocar, mas ela não me dá ouvidos. | Open Subtitles | -لقد طلبت منها عدم لمسه لكنها رفضت الإصغاء إلي |
Eu puxei a energia do seu corpo, sem nunca lhe tocar. | Open Subtitles | سحبتُ الطاقة من جسمه بدون لمسه إطلاقًا. |
Se alguém lhe tocar, nunca mais voltam a ver-me. | Open Subtitles | لو لمسه أي شخص لن ترونني مجددا |
- Só tenho de lhe tocar, não é? | Open Subtitles | كيف - كل ما عليّ فعله هو لمسه ، أليس كذلك؟ لكي أتعامل معه ، حسنا؟ |
Se lhe tocar apanho um choque? | Open Subtitles | إذا لمسته, فهل سأُصعق؟ |
Mas o problema é que estamos a sair de uma década em que tínhamos medo de lhe tocar. | TED | لكن المشكلة اننا قادمون من عقد من الزمان كان لدينا تخوف من لمسها |
O menino que estava próximo dela viu isto acontecer, virou-se para a sua caixa e desatou a chorar sem sequer lhe tocar. | TED | شاهد الطفل الصغير بجانبها ما حدث، ثم ألتفت لصندوقه وأنطلق في البكاء بدون أن يلمسه حتى. |
Não. É suposto não lhe tocar, nem mesmo nas sobras. | Open Subtitles | كلا، من المفترض الا نلمسه حتى و لو كان بقايا |
- Importa-se? - Se lhe tocar, ela parte-lhe um braço. | Open Subtitles | إن لمستها فسوف تكسر لك ذراعك |
Depois do que aconteceu ao Floyd, tenho mêdo de lhe tocar, excepto para entregar a qualquer outra pessoa. | Open Subtitles | بعد موت فلويد, اصبحت اخاف ان المسه, الا عند تسليمه لشخص آخر |
Quando eu quis desfrutar da rapariga, você sabe, dar-lhe uma valente o Perry disse-me para não lhe tocar. | Open Subtitles | ... عندما أردت أن أغتصب البنت بيرى أتى وقال : أياك أن تلمسها |
Se alguém lhe tocar com um dedo, morre. | Open Subtitles | اي شخص يمسه حتي ولو باصبع ساقتله مفهوم؟ |