Se lhes dissermos o que sabemos, vamos tirar-lhes a esperança. | Open Subtitles | إذا أخبرناهم بما نعلم، فإننا نقضي علي آمالهم. |
Mas não tenho a certeza de que o museu nos empreste se lhes dissermos que é para o queimar. | Open Subtitles | لكنني لست واثقاً أن المتحف سيعيرنا إياه إذا أخبرناهم أننا سنحرقه |
A única prova que alguma vez terão que sabíamos do Mike é se lhes dissermos. | Open Subtitles | الدليل الوحيد الذي لم يقوموا بأخذه هو معرفتنا بقصة مايك الا اذا أخبرناهم |
E se nós lhes dissermos que os outros são o inimigo? | Open Subtitles | لتخبرهم على أى جانب هم ماذا لو اخبرناهم أنهم العدو؟ |
Se lhes dissermos que nos anda a mentir, acaba-se o acordo. | Open Subtitles | ان اخبرناهم بانك تخفي المعلومات عنا ستخسر الصفقة |
- Se lhes dissermos que... | Open Subtitles | -اذا اخبرناهم بأن لا |
Vão para final da lista, de habitação social. E se lhes dissermos do espírito? | Open Subtitles | أنت في أسفل قائمة الأنتظار ...لكن أذا أخبرناهم عن الشبح |