"ligação directa" - Traduction Portugais en Arabe

    • صلة مباشرة
        
    • اتصال مباشر
        
    • طريق الأسلاك
        
    • تسليك
        
    E isso indica que o seu trauma de infância pode ter alguma ligação directa a esse tipo de locais. Open Subtitles وهذا يدل على أن صدمته بوقت الطفولة قد يكون لها صلة مباشرة مع هذا النوع من المواقع
    HÁ uma ligação directa entre pelo menos um dos registados e essa rapariga desaparecida Harriet Wells... Open Subtitles هناك صلة مباشرة بين واحد على الاقل من المسجلين والفتاة المفقودة هاريت ويللز غلين كستيس
    Ele é o único suspeito que temos com ligação directa com as vítimas. Open Subtitles حسناً، إنّه المشتبه به الوحيد الذي لدينا الذي له صلة مباشرة بضحيّتينا
    Explica o porquê do computador manter uma ligação directa com a rede eléctrica. Open Subtitles هذا يفسر لماذا حافظ الكومبيوتر على اتصال مباشر بشبكة الكهرباء
    Sobre precisar de uma ligação directa ao sistema FSIN? Faz sentido. Open Subtitles بشأن اننا يجب ان نحصل على اتصال مباشر للولوج بالنظام الاتحادي؟
    Sei fazer ligação directa a um carro. Open Subtitles أستطيع إدارتها عن طريق الأسلاك
    Devemos conseguir fazer-lhe uma ligação directa. Open Subtitles سوف نستطيع أن نديرها عن طريق الأسلاك
    Basta fazer uma faísca com os dois fios. Não sei fazer ligação directa num carro. Open Subtitles فقط قومي بجعل الاسلاك تطلق شرارة - لا اعرف تسليك السيارة -
    - Vamos lá, vamos lá. - Está bem. Posso fazer uma ligação directa no carro. Open Subtitles هيا بنا - لا بأس , اعرف تسليك السيارة
    Seria um mundo melhor se cada grupo não pensasse que tem uma ligação directa a Deus. Open Subtitles ...الن يكون العالم أفضل لو أن كل مجموعة لا تظن بأن لديها صلة مباشرة بالأله؟
    Não encontramos nenhuma ligação directa com a casa até agora. Open Subtitles لم نجد صلة مباشرة مع المنزل بعد
    Não é aconselhável fazer uma ligação directa de dados... Open Subtitles لا ينصح بتفعيل اتصال مباشر ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus