Ligaste-me a meio da noite para me livrar dos corpos? | Open Subtitles | هل اتصلت بي منتصف الليل لأتخلص من جثتين لأجلك؟ |
Sim, Ligaste-me cinco vezes do aeroporto, uma do avião. | Open Subtitles | أجل، اتصلت بي خمس مرّات من المطار، ومرّة من الطائرة. |
Ligaste-me e disseste que nunca mais ias voltar. Então, meti-me num avião, voei sobre o Atlântico... | Open Subtitles | لقد اتصلت بي وأخبرتني أنك لن تعودي أبداً لذاركبتالطائرة،وحلقتفوقالمحيط الأطلسي.. |
Estavam a fazer um anúncio no cais e, depois, Ligaste-me. | Open Subtitles | كانوا يصنعون دعاية في جسر الشاطئ وبعدها إتصلت بي ما رأيك بهذا؟ |
Ligaste-me aqui de casa. Todos vão saber que fomos nós. | Open Subtitles | لقد اتصلتي بي من هنا كل الناس سيعرفون أننا نحن |
Ligaste-me quando tirei a licença de electricista? | Open Subtitles | هل اتصلتِ بي حينما استلمتُ رخصة إختصاصي الكهرباء؟ |
Conheces seis dos meus amigos que podiam ter feito isto por ti, mas tu Ligaste-me. | Open Subtitles | أنت تعرف ستة من أصدقائي قد يعملون هذا العمل لك لكنك اتصلت بي |
Então, Ligaste-me ao raiar do dia para falar do sentido da vida? | Open Subtitles | إذًا اتصلت بي مع شقّة الشمس لتناقش معنى الحياة؟ |
Não me disseste isso. Ligaste-me e pediste-me para te ajudar. | Open Subtitles | لكنك لم تخبرني بذلك , لقد اتصلت بي وطلبت مني المساعدة |
Na outra noite, Ligaste-me e desligaste. Porquê? | Open Subtitles | الليلة السابقة، اتصلت بي وأقفلت الخط، لمَ؟ |
Olha, Ligaste-me hoje de manhã, ok? | Open Subtitles | أسمع لقد اتصلت بي هذا الصباح ,صحيح ؟ |
Ligaste-me só para dizeres olá? | Open Subtitles | انت اتصلت بي فقط كي تقول مرحبا |
Bem, tu Ligaste-me e, depois, desligaste-me na cara. | Open Subtitles | حسناً, لقد اتصلت بي, ثم اقفلت. |
Ligaste-me porque precisavas de ajuda. | Open Subtitles | اتصلت بي لأنك كنت بحاجة إلى المساعدة |
Ligaste-me só para arfares ao telefone? | Open Subtitles | هل اتصلت بي فقط للتنفس أسفل الهاتف؟ |
Ligaste-me 15 vezes e duas vezes para os meus pais. | Open Subtitles | لم أتصل بك أبداً إتصلت بي 15 مره، ووالداي مرتين |
Ligaste-me de uma localização confidencial, não querias dizer onde, e pediste-me em casamento. | Open Subtitles | لقد إتصلت بي من مكان سري و لم تقل لى من أين و قد طلبت مني الزواج منك |
Ligaste-me no meio da noite, e eu liguei para ti. | Open Subtitles | حسناً، فأنت إتصلت بي منتصف الليل، و عاودت الإتصال بك بالفعل. |
Ligaste-me nesse dia e eu queria mais. | Open Subtitles | اتصلتي بي ذلك اليوم وانا أردت أكثر |
Ligaste-me 37 vezes nas últimas 48 horas. | Open Subtitles | أنتِ اتصلتِ بي 37 مرة خلال الـ 48 ساعة مضت |
Tu Ligaste-me e deixaste-me uma mensagem acerca deste pacote. | Open Subtitles | أنت إتصلتِ بي وتركتِ لي رسالة بخصوص هذا الطرد. |
Ligaste-me e disseste que os meus filhos estão aqui? | Open Subtitles | لقد إتصلتِ وقلتِ أن أولادي لديكِ ؟ |
Ligaste-me? | Open Subtitles | لقد اتصلتَ من قبل؟ |
Ligaste-me, e atendeu uma mulher. | Open Subtitles | لقد اتصلتِ بي، وامرأة ردت على الهاتف |
Ligaste-me do teu telefone de serviço, disseste que era urgente...? | Open Subtitles | لقد هاتفتني من هاتف عملك، قُلت أنّه معطل. |