liguei para ele, como te disse. | Open Subtitles | هو المختص برعايتى اتصلت به كما أخبرتكِ تماماً |
Quando sai daqui semana passada liguei para ele no caminho de casa. | Open Subtitles | حينما غادرت الجلسة في الأسبوع الماضي اتصلت به في طريقي إلى المنزل |
Achei que ele iria atrás da minha esposa, então, liguei para ele hoje e inventei aquela história na esperança de que ele me deixasse em paz. | Open Subtitles | . ظننته سيأتيّ لقتل زوجتيّ لذا، اتصلت به اليوم واختلقت . الأمر بشأن تعييني لشخصٍ آخر |
Sr. Fekkesh está me esperando. Eu liguei para ele. | Open Subtitles | السيد فيكيش فى انتظارى لقد اتصلت به |
Ele trabalhou até tarde. liguei para ele. | Open Subtitles | كان ساهرا الليله الماضيه لقد اتصلت به |
Mas liguei para ele, amigos dela... | Open Subtitles | لكنني اتصلت به واتصلت بأصدقائها |
Quando liguei para ele, quase desligou. | Open Subtitles | عندما اتصلت به أغلق السماعة في وجهي |
Eu liguei para ele da estação. | Open Subtitles | اتصلت به من المحطة |
Não, mas liguei para ele e avisei-o sobre a Kate. | Open Subtitles | لا, لكنني اتصلت به واخبرته عن "كيت"ّ |
Eu liguei para ele. Deveria estar aqui. | Open Subtitles | اتصلت به - من المفترض ان يكون هنا - |
Quando liguei para ele a dizer que a Janet morreu, ele disse que não podia vir ao funeral devido à possibilidade de se encontrar com ela. | Open Subtitles | عندما اتصلت به لأخبره (بوفاة (جانيت قال بأنه لم يستطع حضور الجنازة تحسباً لاحتمال أن يلتقيها مصادفة |
É claro que liguei para ele. | Open Subtitles | طبعاً اتصلت به. |
{\ An8} eu liguei para ele, | Open Subtitles | لقد اتصلت به |