Não ligues para este número, eu ligo-te mais tarde. | Open Subtitles | لا تتصلي على هذا الرقم، لكنني سأتصل بكِ. |
Não ligues para o meu telefone a partir de Curaçao, | Open Subtitles | لا تتصلي على هاتفي من كوراكاو, |
Não me ligues para o telemóvel. "Alguém mo roubou." | Open Subtitles | "لا تتصلي على هاتفي، شخص ما سرقه". |
Preciso que ligues para a Guarda Nacional ou para o Pentágono. | Open Subtitles | أريدكِ... أريدكِ... أريدكِ أن تتّصلي بالحرس الوطنيّ في الحال أو بوزارة الدفاع |
A Dana quer que lhe ligues para fazerem um curso de plantar ou cozinhar legumes. | Open Subtitles | (دانيا) تريدكِ ان تتّصلي بها عن اخذ حصّة... . حول زراعة الخضار أو الطبخ شيّئ ما فيه خضار... |
Meu amor, já te tinha dito, não me ligues para aqui. | Open Subtitles | حبيبتي ، لقد أخبرتكِ أن لا تهاتفيني هنا. |
Karen, não me ligues para o telefone de casa. | Open Subtitles | كارن، لا تهاتفيني على رقم المنزل |
- Karen, não me ligues para casa. | Open Subtitles | كارن.. لا تهاتفيني مرة أخرى على المنزل |