"limitar a" - Traduction Portugais en Arabe

    • حصر
        
    • للحد من
        
    • على تضييق
        
    limitar a nossa perceção da natureza à visível é como ouvir música só numa oitava. Open Subtitles حصر إدراكنا للطبيعة الى الضوء المرئي فقط يشبه الإستماع الى الموسيقى بأوكتاف واحد
    A base do crânio ficou muito esmagada, por isso é difícil limitar a um objecto, mas algumas marcas parecem consistentes com um martelo encontrado na carrinha do suspeito. Open Subtitles الجزء الخلفيّ للجمجمة ضرب بشكل مريع، إذاً من الصعب حصر سبب الصدمات بشيء لا على التعيين، ولكن بعض الدلائل تبدوا متشابهة مع المطرقة الموجدة في شاحنة المشتبه به.
    Temos que limitar a rotas específicas. Open Subtitles علينا حصر طرقات محددة
    Apenas se destinam a limitar a futura criação de mais destroços. TED بل وضعت فقط للحد من إنتاج المزيد من الحطام مستقبلا.
    Estamos a projetar novas terapêuticas anticancro para limitar a toxicidade e reduzir a resistência às drogas. TED نحن نُهندِس علاجات جديدة مضادة للسرطان، للحد من السمَية ولتقليل مقاومة الأدوية.
    Espero que ajude a limitar a vossa pesquisa, pessoal. Open Subtitles أتمنى هذا ساعد على تضييق بحثكم، يا رفاق.
    Por isso deve limitar a busca. Open Subtitles ينبغي أن يساعد على تضييق البحث
    Vamos tentar limitar a nossa discussão com os factos. Open Subtitles -دعنا نحاول حصر مناقشتنا على الحقائق
    Toma cuidado com a ligação das artérias para limitar a perda de sangue. Open Subtitles إحرص على تضميد الشرايين للحد من فقدان الدم
    No mesmo ano em que aprendi tudo isto, vários líderes mundiais reuniram-se em Paris para chegar a um acordo sobre como limitar a subida da temperatura a menos de dois graus. TED في نفس السنة التي تعلمت فيها لأول مرة حول كل هذه الأمور، اجتمع القادة من جميع أنحاء العالم في باريس لتقرير الهدف المشترك للحد من الاحترار العالمي إلى أقل من درجتين.
    para arrefecer o ar. Fizemos um bom trabalho com o Protocolo de Montreal para limitar a produção de clorofluorocarbonetos -- CFC --, porque afetam a camada de ozono. TED لقد قمنا بعمل رائع في بروتوكول (مونتريال) للحد من إنتاج مركبات الكلوروفلوروكربون، بسبب تأثيرها على طبقة الأوزون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus