Nem pensar. Além disso, não são os chefes que as limpam. | Open Subtitles | لا، بالطبع لا و الطهاة لا ينظفون على أية حال |
Então devias dizer-lhes que são os trabalhadores ilegais que limpam os esgotos. | Open Subtitles | أذن كان يجب أن تخبرهم أن هؤلاء هم المهاجرين الغير شرعيين الذين ينظفون البالوعات |
Quantos de vocês limpam um hotel onde nunca vão ser capazes de se hospedar? | Open Subtitles | ذالك ليس صحيحا كم واحد منكم عمل في تنظيف الفنادق أنت لاتستطيع أن تبقى في داخلها |
Quando se limpam janelas há que limpar os dois lados. Tenho razão, ou tenho razão? | Open Subtitles | تنظيف النوافذ يعني تنظيفها من الجانبين هل أنا على حق أم لا؟ |
Neste processo, os pepinos-do-mar limpam e oxigenam o fundo do mar decompondo os detritos e reciclando os nutrientes. | TED | بهذه العملية، يقوم خيار البحر بتنظيف وأكسجة قاع البحر عن طريق تحليل المخلّفات وإعادة تدويرالعناصر الغذائية. |
Às terças, vocês limpam o Hospital, lembram-se? | Open Subtitles | أيام الثلاثاء, أنتم يا رفاق تنظفون المستشفى, أتذكرون؟ |
Fazem a cama, limpam os pratos, escondem a ganza. | Open Subtitles | يرتبون السرير, وينظفون الأطباق, ويخفون السيجارة |
As únicas que limpam são as mexicanas. | Open Subtitles | والوحيدون الذين يقومون بالتنظيف هم المكسيكيون. ـ إذا اشتريتي هذه المجلة؟ |
Juro-te, se me dizes que limpam a minha merda ou o que quer que façam, vou matar-te. | Open Subtitles | و أقسم إن أخبرتني بإنهم ينظفون البول أو ما شابه ذالك فسأقتلك |
Tipos que não limpam o que sujam, na sala de descanso, e deixam copos sujos, com o seu ADN, em qualquer lado. | Open Subtitles | الرجال الذين لا ينظفون بعد أنفسهم في غرفةِ الإستراحةَ، ترك أكواب غير مغسولة مع الحمض النووي عليها. ما زالَ يَكْذبُ حول. |
Ele devia pensar nas pessoas que limpam depois de fazer a merda. | Open Subtitles | ينبغي أن يُفكر بالناس الّذين ينظفون خلفه. |
Reconheço, que não tenho controlo da velocidade com que os besouros limpam os ossos. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنّ ليس لديّ أيّ سيطرة على مدى سرعة تنظيف الخنافس للعظام. |
Verificamos os nossos contratados que limpam as cenas de crimes e verificamos as escolas que têm certificado especial em eliminação de resíduos de risco biológico. | Open Subtitles | الذين يوضفون من اجل تنظيف المسارح وتحقق مع المدارس بمسأله الشهاده في التخلص من النفايات الخطرة حيوياً. |
Queria ver o seu progresso enquanto limpam os ossos. | Open Subtitles | أردت أن اعرف اذا احرزت تقدم بينما يجري تنظيف العظام |
Ei, quantas vezes vocês limpam as rodas dos vossos skates? | Open Subtitles | مهلاً، كم مرة يا شباب تقومون بتنظيف عجلات الزلاجات؟ |
Ouvi falar que as residências às vezes limpam a casa, tipo, despedem uma turma inteira de residentes e começam do zero. | Open Subtitles | سمعت أن برامج الإقامة أحيانا تقوم بتنظيف كامل، |
Saem a vossa porta, viram à direita, sobem as escadas, abrem a minha porta e limpam o meu apartamento. | Open Subtitles | حسنًا ، أنتم تخرجون من بابكم، تتجهون لليمين ، تصعدون للدور العلوي، وتفتحون بابيّ ، و تنظفون شقتيّ. |
Agora constroem as nossas casas, guiam os nossos carros, e limpam os nossos rabos quando envelhecemos. | Open Subtitles | ،الآن يقومون ببناء منازلنا ،يقودون سياراتنا وينظفون مؤخراتنا عندما نكهل. |
- Muitas mulheres limpam as suas casas. | Open Subtitles | زوجات كثيرات يقومون بالتنظيف |
Este edifício será moderno desde elevadores activados por voz, a cinzeiros que se limpam sozinhos. | Open Subtitles | هذا المبنى سيكون مركز الفن من مصاعد تعمل بالصوت إلى طفايات سجائر تنظف نفسها |
Eles limpam tudo o que se mexe. Para onde vais? | Open Subtitles | يارجل، سوف يمسحوا أي شيء يتحرك الآن، أين وجهتك؟ |
De vez em quando, quando eles sobem ao topo da bola eles limpam a cara. | TED | بين الحين والآخر، عندما يتسلقون إلى أعلى الكرة، يمسحون أرجلهم. |
Recolhem o lixo, aparam a relva, limpam retretes e recebem Euforia. | Open Subtitles | يلموا القمامة , يجزوا العشب ينظفوا الحمامات , وسيحصلون على ايفوريا |