Nenhuma outra vida será possível se năo limparmos nossa terra. | Open Subtitles | لا حياة أخرى ممكنة ماعدا أن ننظف هذة الأرض |
Se o Presidente da câmara reaparecer e limparmos toda a porcaria, talvez tente ir nos próximos dias. | Open Subtitles | لو عاود ظهور المحافظ من جديد سوف ننظف هذه الفوضى ربما أحاول التوجه هناك في الأيام القادمة |
É melhor limparmos isto antes que a mamã chegue, certo? | Open Subtitles | ربما يجب أن ننظف قبل أن تأتي والدتك للمنزل أليس كذلك ؟ |
Mas já existe aqui um conflicto. Se não limparmos a água, em vez de um juiz, vão precisar de 20 juízes. | Open Subtitles | "لكن الصراع قائم أصلاً هنا، إذا لم ننظّف المياه فلن تحتاج لقاضٍ واحد بل لعشرين" |
Mas já existe aqui um conflicto. Se não limparmos a água, em vez de um juiz, vão precisar de 20 juízes. | Open Subtitles | "لكن الصراع قائم أصلاً هنا، إذا لم ننظّف المياه فلن تحتاج لقاضٍ واحد بل لعشرين" |
Será rápido, fácil, e não haverá nada para limparmos. | Open Subtitles | ستكون عملية سريعة وسهلة، ولن نضطر لأن ننظف شيئاً |
Não há declarações nem fotos antes de limparmos isto. | Open Subtitles | لا تصريحات أو صور حتى ننظف المكان |
"Não devemos pensar nestes tornados como desastres mas antes como uma oportunidade de limparmos tudo e começar do zero." | Open Subtitles | لا يجب أن نفكر في الاعصارات " ...علي انها كوارث لكن لدينا الفرصة كي ننظف ما اقترفناه " ونبدأ من الصفر |
E que tal se limparmos o vosso carro por vocês? | Open Subtitles | ما رأيك في أن ننظف سيارتك؟ |
É impossível limparmos isto sozinhos. Vamos precisar de ajuda. | Open Subtitles | مستحيل ان ننظف كل هذا لوحدنا |