"limpo e" - Traduction Portugais en Arabe

    • ونظيفة
        
    • نظيف و
        
    • ونظيف
        
    • النظيف
        
    • وأنظف
        
    • وصحي
        
    • نظيفا و
        
    • نظيفاً و
        
    • نظيفًا
        
    Vamos ter um jogo limpo e honesto, está bem? Open Subtitles الآن, دعونا نلعب, لعبةً نزيهةً ونظيفة, هلاّ بدأنا؟
    limpo e fácil para nos enganarmos sobre o que estamos fazendo. Open Subtitles ماذا ؟ جميلة ونظيفة حتى نخدع أنفسنا حول ما سنقوم به ؟
    Porque mostra que és atencioso, que estás limpo, e que és americano. Open Subtitles لأنها تظهر أنك تعتبر , أنك نظيف , و أنك أمريكي
    E agora que estou relativamente limpo e sóbrio, sinto-me muito mal da maneira como as coisas ficaram entre nós. Open Subtitles و الآن بما انني نظيف و صاحِ نسبياً أنا مدرك بشكل مؤلم بالطريقة التي تركنا عليها الأشياء
    Ela deve ver tudo em ordem, limpo e organizado. Open Subtitles أنا لا أريد أي محادثات جانبية أريدها أن ترى كل شيء مرتب ونظيف.
    O oceano azul tem ar limpo e forma muito poucas nuvens, quase não chove. TED لايوجد هناك مطر تقريبا البحر الأخضر لديه نفس الهواء النظيف لكنه يكون الكثير من الأمطار
    Claro que dão... porque cozinho e limpo e ponho a roupa suja para lavar. Open Subtitles بالطبع تفعلون، لأني أطبخ وأنظف وأجمع الملابس الداخلية المتسخة.
    É bom uma pessoa participar neste divertimento limpo e à moda antiga! Open Subtitles انه جيد للشخص ان يشارك في الشكل القديم مرح مفيد وصحي
    A ironia é que na universidade, estava limpo e sóbrio. Open Subtitles السخرية هي .. أنني في الكلية كنت نظيفا و صحيا
    Não preciso de tempo. O divórcio vai ser limpo e rápido. Open Subtitles لا أريد وقتاً لأتحسن هذا الطلاق سيكون نظيفاً و خفيف الحركة
    Não é suposto, ajudares-me a estar limpo e longe de problemas. Open Subtitles أنت مُفترض أن تساعدني لأبقى نظيفًا وبعيد عن المشاكل.
    Um local limpo e sossegado para lavar o dinheiro sujo deles. Open Subtitles منطقة هادئة ونظيفة لتمركز اموالهم القذرة
    A mamã vem na sexta-feira por isso vamos deixar o apartamento limpo e agradável. Open Subtitles أمكم ستأتي الجمعة، لذا دعونا نجعل الشقة جميلة ونظيفة.
    Desta vez, será limpo e asseado. Já ouviste falar de loendro? Open Subtitles هذه المرة ستكون عملية لطيفة ونظيفة هل سبق ان سمعت بنبات الدفلي ؟
    E quero um futebol bom, limpo e atraente do meu capitão a partir da próxima semana no Charity Shield. Open Subtitles وأريد كرة جيّدة ونظيفة وجذّابة من القائد... بدءاً من الأسبوع المقبل في الدّرع الخيريّ
    Então, o juiz pediu-me para ser o porta-voz, e quero que todos saibam que vamos fazer um julgamento limpo e justo. Open Subtitles , لذا أنا سألت من قبل القاضي لكي أكون المدير وأنا أريدكم جميعا أن تعرفوا بأننا سندير هيئة محلفين عادلة ونظيفة , لذا أنا جلبت بعض مناديل الرطبة
    Não há limpo e sujo. Há vários níveis mais subtis. Open Subtitles لا يوجد نظيف و متسخ فحسب، يوجد بينهما العديد من المستويات الآخرى، حسناً؟
    Sou um polícia com cadastro limpo e com um álibi. Open Subtitles انا شرطي و سجلي نظيف و معي حجه تثبت غيابي
    Só quero dizer que estou grato por estar aqui, "limpo" e sóbrio, pois, há um ano, não creio que fosse assim. Open Subtitles أريد أن أقول أنني ممتن لكوني هنا نظيف و معافى لأنه منذ سنة لم يكن الوضع كذلك
    Mas tem de estar tudo limpo e arrumadinho, nada fora do sítio. Open Subtitles ولكن على كل شيء ان يكون مرتب ونظيف وجميل ولاشيء خارج عن مكانه
    Precisamos de um trabalho bem feito, limpo e cirúrgico. Open Subtitles نحتاج الى عمل جيد ونظيف لهذا الشخص.
    Por baixo de todas as vísceras que usamos, há algo forte, limpo e belo que nos une. Open Subtitles الأمر وما فيه أنّ تحت كلّ هاته الأحشاء التي نرتديها، فإنّ هناك شيء قويّ... ونظيف وجميل الذي يُبقينا معاً.
    Para assegurar um jogo limpo e o desportivismo, os organizadores alemães escolheram um árbitro isento para o jogo. Open Subtitles للتأكد من اللعب النظيف و البطولة الطيبة المنظم الالمانى اختار حكم محايد للمباراة
    limpo e volto a limpar. Open Subtitles أنا أنظف المنزل كل صباح وأنظف, وأنظف
    O hotel é muito limpo e asseado. Open Subtitles إن الفندق نظيف جداً وصحي والخدمة أيضاً ممتازة
    Tudo que Tom fazia era limpo e sadio. Open Subtitles كل شئ فعله توم كان نظيفا و نافعا دائما
    Ele também era bonito, limpo e provavelmente vivia numa casa deste estilo. Open Subtitles الذي كان وسيماً أيضاً ... نظيفاً و ربما كان يملك المخدرات
    George "Blue" Epps continua limpo e trabalha num programa de tratamento da toxicodependência na Fayette e na Monroe. Open Subtitles (جورج بلو إبس) بقي نظيفًا... . وهو يعمل ضمن برنامج لمعالجة الإدمان في شارع (فاييت) و(مونرو)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus