Sim. Mas existem rumores por entre os oficiais militares que o Seeker é da linhagem dos Rahl, e que é o herdeiro do trono. | Open Subtitles | أجل، لكنّهناكإشاعةبينضباطالفيالق، بأنّ الباحث من نسل عائلة (رال). |
No tempo que virá, pode ser importante para mim assegurar a linhagem dos Compton. | Open Subtitles | في الفترة المقبلة، قد يكون حيوياً بالنسبة لي أن أضاعف نسل آل (كومبتون). |
Mas o miúdo é o último da linhagem dos Hemmington, não é? | Open Subtitles | لكن الفتى هو آخر نسل السيّد (هيمنغتون)، أليس كذلك؟ |
Vocês, os "Crescentes" consideram-se durões, mas, em 1925, eu eliminei a linhagem dos lobisomens "Guerrera", e, eles eram muito mais durões que vocês. | Open Subtitles | يا فتيَان الهلال، تحسبون أنفسكم عتاة. لكنّي عام 1925 أبدت نسل مذؤوبي (جاريرا) برمّته وقد كانوا أقوى منكم بكثير. |
O que tem a linhagem dos Petrova a ver com o Klaus? | Open Subtitles | ما خطب نسل (بيتروافا) مع (كلاوس)؟ |