Eu posso olhar para a minha e tenho uma lista de todas as transferências que se vão fazendo em toda a economia Bitcoin. | TED | وأستطيع النظر إلى ورقتي وسيصبح لدي قائمة بكل التحويلات التي تحدث في اقتصاد البيتكوين كله. |
É o que está a acontecer hoje com a cadeia Bitcoin. ou seja, uma lista de todas as transações em bitcoins. | TED | هذا تمامًا ما يحدث في سلسلة الكتل ل البيتكوين وهو عبارة عن قائمة بكل معاملات البيتكوين. |
Ele fizeram também uma lista de todas as HK roubadas nos últimos anos. | Open Subtitles | أيضاَ وقع قائمة بكل سلاح مسروق من نفس الطراز للسنوات الماضية |
Dá-me uma lista de todas as tuas namoradas daquela época e logo poderei planear tudo. | Open Subtitles | تعطيني قائمة بجميع عشيقاتك السابقات وبعد ذلك يمكنني أن أخطط لكل شئ |
Então, ele quer declarações financeiras e uma lista de todas as nossas acções? | Open Subtitles | اذن يريد لوائح مالية , و قائمة بجميع ممتلكاتنا ؟ |
Está aqui uma lista de todas as pessoas que tiveram acesso ao apartamento. | Open Subtitles | حسناً، إليكم قائمة بجميع الأشخاص الذين لديهم صلاحيّة دخول إلى الشقة. |
Até escrevi uma lista de todas as coisas que gosto em ti. | Open Subtitles | أنا حتى كتبت قائمة بكل الأشياء التي أَحبها فيكي |
Há seis semanas, o vice-presidente da Pesquisa e Desenvolvimento adquiriu uma lista de todas as pessoas com a mutação Starzl. | Open Subtitles | منذ ستة أسابيع . حصل نائب رئيس قسم الأبحاث والتطوير على قائمة بكل شخص مصاب بطفرة ستارزل . |
Por isso fiz uma lista de todas as coisas más que fiz, e um a um, vou compensar todos os meus erros. | Open Subtitles | لذالك .. كتبت قائمة بكل شي سيء عملته وخطوه بعد خطوه سأحاول ان اصحح واعوض كل خطأ عملته |
Mas tenho aqui uma lista de todas as chamadas que o Danny fez desde o dia 19. | Open Subtitles | لدي قائمة بكل المكالمات التي قام بها منذ التاسع عشر |
Eu fiz uma lista de todas as coisas que fiz de errado. | Open Subtitles | كتبت قائمة بكل الأشياء الخاطئة التي فعلتها |
Muito bem, precisamos de fazer uma lista de todas as clínicas de cirurgia plástica para ver se foi roubado desperdício médico a alguma delas. | Open Subtitles | حسناً ، نحتاج أن نضع قائمة بكل عيادات جراحات التجميل ونرى لو أن أيهم لديه مخلفات طبية مسروقة |
Preciso de uma lista de todas as marinas, atracadouros, e lojas navais de todo o continente. | Open Subtitles | أريد قائمة بكل الموانيء و الاحواض الجافة وتجار التجزئة البحرية في أسفل البر الرئيسى |
É uma lista de todas as coisas que quero fazer antes de deixar Nova Iorque. | Open Subtitles | انها قائمة بكل الأمور التي أود فعلها قبل مُغادرة نيويورك |
Fazer uma lista de todas as pessoas que prejudicamos... e querer fazer as pazes com elas. | Open Subtitles | ضع قائمة بكل الأشخاص الذين أذيناهم، وأصبحنا على استعداد بتكفير الذنوب لهم جميعاً. |
Preciso uma verificação completa dela, uma vigilância completa tanto a casa com ao escritório, uma lista de todas as propriedades, tanto no passado como no presente. | Open Subtitles | أنا أريد التحقق من خلفيتها بالكامل مراقبة كاملة في كل من المنزل والمكتب قائمة بجميع المقتنيات الملكية في الماضي والحاضر |
Usam-na para ordenar, por preço, os artigos numa loja online ou para criar uma lista de todas as estações de gasolina perto de uma dada localidade ordenadas pela distância. | TED | يستعملونه لأغراض مثل ترتيب الوحدات في متجر إلكتروني حسب السعر أو إنشاء قائمة بجميع محطات الوقود الواقعة على مقربة من موقع معين مرتبة حسب المسافة. |
Eu preciso que me faça uma lista de todas as mulheres que o Howard tem ... | Open Subtitles | أريدك أن تحضر لي قائمة بجميع النساء |
Aquilo que vou fornecer-te a ti e ao distinto cavalheiro dos serviços secretos é uma lista de todas as ameaças feitas acerca do Presidente desde 3 de Fevereiro. | Open Subtitles | ما أعطي لك و السادة غرامة من جهاز الخدمة السرية، - - هل قائمة بجميع التهديدات رئيس منذ 3 فبراير. |
Ela queria uma lista de todas as "overdoses" em Cook County, no ano anterior, mas, somente aqueles que deram positivos a heroína, e a mais nenhuma outra droga ilegal. | Open Subtitles | أرادت قائمة بجميع حالات الجرعات الزائدة بمقاطعة "كوك" العام السابق لكنها كانت مهتمة فقط بالذين تعاطوا الهيروين وليس مواد أخرى غير مشروعة |