"livra-se" - Traduction Portugais en Arabe

    • يتخلص
        
    Enquanto isso, o Lawrence livra-se do broche, o Cristo nega tudo e os únicos que vão para a cadeia somos nós. Open Subtitles في هذه الأثناء، يتخلص لورانس من الدبوس وينكر كريستو كل شيء والرجال الوحيدون الذين سيدخلون السجن هما أنت وأنا
    Se ele pressentir que não és quem dizes ser, livra-se de ti. Open Subtitles ، إذا شعر بأنك لست الشخص الذي تدعيه فسوف يتخلص منك
    Este animal livra-se dele porque ocupa muito espaço. TED يتخلص منها هذا الحيوان لأنها تشغل مساحة كبيرة.
    Ele livra-se do tronco sem os membros que poderiam identificar as vítimas. Open Subtitles هو يطمر الجثث بعد ان يتخلص من كل الاجزاء التي تحدد ضحاياه
    Sempre que a ovulação não resulta numa gravidez saudável, o útero livra-se de seu revestimento endometrial, juntamente com outros óvulos não fertilizados e embriões doentes, moribundos ou mortos. TED وفي كل مرة لا تُنتج فيها الإباضة حملًا صحيًا، فإن الرحم يتخلص من أي متعلقات ببطانة الرحم، بالإضافة إلى أي بويضات غير ملقحة أو أجنة ميتة، أو مريضة أو محتضرة.
    Quando ele se ambientar a isto, livra-se desse teu cu preto, seu convencido de merda. Open Subtitles -عندما يثبت أقدامه هنا سوف يتخلص منك أيها الأسود -أنت أحمق
    O Trask livra-se do namorado e tem a Lily toda para ele. Open Subtitles يتخلص (تراسك) من الخليل ويمتلك (ليلي) لأجل نفسه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus