Pensa, na parte das habilidades podes desfolhar um livro de cheques. | Open Subtitles | للعِلم، بالنسبة لجزء الموهبة، فموهبتكِ هو تدوير دفتر شيكات |
Vou buscar o livro de cheques da firma, não digas à família. | Open Subtitles | استمع, سوف أحصل على دفتر شيكات الشركة ولا تخبر العائلة |
Por que razão terias tu um formulário de crédito em branco, mais o teu livro de cheques, em cima da tua secretária? | Open Subtitles | لماذا يوجد وصل أمانة فارغ مع دفتر شيكاتك على مكتبك؟ |
E segundo, tira o seu livro de cheques e passa-me um cheque com o que tiver. | Open Subtitles | وثانياً, تُخرج دفتر شيكاتك وتدون ليّ مهما كان فيه |
Vou falsificar um livro de cheques. | Open Subtitles | -جيد سأقوم بعمل دفتر حساب مزيف |
Não encontro o meu livro de cheques. Espero que não se importem que pague com trocos. | Open Subtitles | لا اجد دفتر شيكاتي اتمني ان لا تمانعوا ان ادفع لكم بالعملات المعدنيه |
Acabas, limpas-te, vais ao armário, pegas no livro de cheques | Open Subtitles | ،تنتهي، تنظف نفسك ،لديك خزنة البطاقات وتخرج دفتر الشيكات |
Quer encontrar-se em Medellín, e vai levar o livro de cheques. | Open Subtitles | يرغب بالاجتماع بشأن (مدلين) وجالباً دفتر شيكاته |
Foi difícil convencê-los do que lá havia... e acabei por ter de puxar pelo livro de cheques. | Open Subtitles | كان من الصعب إقناعهم بما قد يرونه و بالأخير إضطررت أن أستعمل دفتر شيكاتى |
Umas coisas. Como o livro de cheques. O livro de cheques da empresa? | Open Subtitles | بعض الأشياء, مثل دفتر الشيكات أين دفتر شيكات الشركة؟ |
Passar-lhe um cheque. Ser um exemplo. O livro de cheques da empresa? | Open Subtitles | أحرر له شيكاً, أكون مثالاً له أين دفتر شيكات الشركة؟ |
Bem, não queria cancelar o seguimento médico em Phoenix, mas dêem-me o livro de cheques, vou ver o que posso fazer. | Open Subtitles | حسناً, أكره ان ألغي متابعتي الطبية في "فينكس" لكن أعطوني دفتر شيكات الشركة و سأرى ما بإمكاني ان أفعله |
És só um homem, numa sala, com um livro de cheques. | Open Subtitles | أنت مجرد رجل في غرفة مع دفتر شيكات ، أنا آسفة |
Não vejo mais ninguém munido de livro de cheques a vir à sua garagem. | Open Subtitles | لا أرى أي شخص آخر يتردد على الجراج وفي يده دفتر شيكات |
E, espero que tenhas trazido o livro de cheques. | Open Subtitles | ويجدر بك أن تكون قد جلبت دفتر شيكاتك |
Acha que pode ir a uma estação de TV ou a um jornal com um livro de cheques e ter o mesmo espaço que nós, que lidamos com eles todos os dias, com 30 clientes? | Open Subtitles | تظن أن بإمكانك الذهاب إلى صحيفة أو قناة مع دفتر شيكاتك وحجز مساحة التي نحصل عليها عندما نتعامل معهم يوميًا عن 30 عميل؟ |
Tens que sacar do livro de cheques, porque não posso competir sem ele. | Open Subtitles | يجب عليك أن تخرج دفتر شيكاتك لأنّني لا أستطيع المنافسه بدونه .. |
Um terceiro livro de cheques? | Open Subtitles | دفتر حساب ثالث؟ |
E não tens um livro de cheques. | Open Subtitles | و ليس لديك دفتر حساب مصرفي |
Aqueles snobes não querem saber o que eu visto, só se eu levo o livro de cheques. | Open Subtitles | بالإضافة لذلك.أولئك المتكبرين لا يهمهم ما أرتديه طالما أنني سأجلب دفتر شيكاتي |
Preciso que alguém me leve a casa. Esqueci-me do meu livro de cheques e preciso dele para pagar à casa funerária. | Open Subtitles | يجب أن أعود للمنزل فقد نسيت دفتر شيكاتي لدفع تكاليف الجنازة |
Pode pôr esse livro de cheques de lado, pois descobri algo mais importante. | Open Subtitles | يحسن بك إبعاد دفتر الشيكات هذا. لأنني اكتشفت أمراً أكثر أهمية. |
Encontrei este velho livro de cheques. | Open Subtitles | لقد وجدت دفتر شيكاته القديم |
Não encontro o meu livro de cheques e preciso de dinheiro. | Open Subtitles | لا استطيع ايجاد دفتر شيكاتى واريد بعض النقدية. |