Agora podemos localizá-la através do seu endereço de IP. | Open Subtitles | الآن،يمكننا تعقبها عبر عنوان الآي بي الخاص بها |
Se ela teve mesmo um filho dele, poderemos localizá-la pelos registos. | Open Subtitles | حسنا, ان كانت قد أنجبت طفله فقد نتمكن من تعقبها عبر سجلات الولادة |
Eu esperava que pudessem puxar uns cordelinhos e ajudar a localizá-la. | Open Subtitles | لذا أتمنّى منكم يا رفاق أن تستخدموا نفوذكم وتحددوا موقعها |
Estamos a tentar localizá-la relativamente aos danos da explosão. | Open Subtitles | ماذا بها؟ حسناً، نحن نحاول تتبعها بخصوص ما الضرر الذي نتج عن انفجار الشقة |
O autor da chamada reencaminhou o sinal por demasiadas ligações e não consegui localizá-la a tempo. | Open Subtitles | المتصل قام بتوجيه إشارة البث من خلال محاور و تقاطعات أكثر مما يمكننى تعقبه في الوقت المناسب |
Não consegui localizá-la com um feitiço. | Open Subtitles | لم أتمكن من إيجادها بتعويذة رصد، وكما تعلمون، فنعمَ ما فعلَت. |
Pensa. Se a bebé não puder fazer magia, a Dahlia não vai conseguir localizá-la. | Open Subtitles | طالما تعجز الطفلة عن إطلاق السحر، فستعجز (داليا) عن تعقّبها. |
Deixaram-me bem claro que localizá-la é a minha prioridade. | Open Subtitles | هو أوضح لي ذلك تحديد مكانها أولويتي القصوى. |
Pensava que podias localizá-la em qualquer local do mundo. | Open Subtitles | أنك يمكنك تعقبها فى أي مكان على هذا الكوكب؟ |
A quinta cliente pagou em dinheiro, não conseguimos localizá-la. | Open Subtitles | لقد دفعت الزبونُة الخامسَة نقداً لذلك لا يمكننا تعقبها |
Porque ela está viva e podemos localizá-la. | Open Subtitles | لأنها على قيد الحياة، لأننا نستطيع تعقبها |
Meu, tenho tentado localizá-la durante anos. | Open Subtitles | لقد كنتُ أحاولُ تعقبها لسنواتٍ عدةٍ يا رجل |
Se se demorar poderei localizá-la. | Open Subtitles | إذا ما بقيت على، أستطيع أن تعقب عليه العودة إلى موقعها. |
Não conseguimos localizá-la. Vou complementá-la quando a vir. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نحدد موقعها سوف اهنأئها على هذا عندما أراها |
Uma hipótese muito pequena de que se eu recuperasse alguns dos meus equipamentos, eu poderia ser capaz de localizá-la. | Open Subtitles | فرصة صغيرة جداً أنه إذا كان لدي بعض من معداتي القديمة قد أكون قادراً على تتبعها |
Há meses atrás, o exército dos EUA também tentou localizá-la. | Open Subtitles | قبل أشهر عديدة ، الجيش الأمريكي حاول تعقبه |
Tenho de ajudar a UCT a localizá-la. | Open Subtitles | يجب أن أساعد وحدة مكافحة الإرهاب في إيجادها |
- Posso localizá-la. | Open Subtitles | - يمكنني تعقّبها . |
Não, "Ela" não regressou... e não conseguimos localizá-la. | Open Subtitles | لا ليست هى ونحن غيرقادرين عن تحديد مكانها |
Arranjem um resíduo de pólvora. Tentaremos localizá-la. | Open Subtitles | -جمع بقايا المسحوق المنفجر و سنحاول تتبعه |
Mas o Johnny tentou localizá-la, e o rasto morreu em, Madidus... | Open Subtitles | جوني حاول أن يتعقبها ولكن التعقب أعطتنا نتيجة سلبية في مدينة مادياس ولهذا |
O Gibbs está ao telefone com uma espia russa, e preciso de localizá-la depressa. | Open Subtitles | جيبس هو على الهاتف مع جاسوسنا الروسي ، وأنا بحاجة إلى تتبع المكالمة بسريعة |
Se ela tentar vender disto online, talvez consiga localizá-la. | Open Subtitles | إن كانت تحاول أن تبيع الأرقام، على الشبكة فربما أستطيع تعقبّها |
Assim que ela fizer ou receber outra chamada, conseguiremos localizá-la. | Open Subtitles | حالما تتّصل أو تتلقّى اتّصالاً آخر، سنتمكّنُ من تحديدِ مكانها. |
O enquadramento é minúsculo. Não dá para localizá-la. | Open Subtitles | إطار الكاميرا صغير جداً لا يمكننا معرفة مكانها |
Tenho mantido registos dos números antigos. Podemos localizá-la juntos, eu e você. | Open Subtitles | لدي أرقامها القديمة بالسجلات، ويمكننا أن نتعقبها سوياً، أنا وأنت |