"longo caminho a percorrer" - Traduction Portugais en Arabe

    • طريق طويل
        
    • ما زال
        
    • الطريق طويلاً
        
    • طريق طويلة
        
    • طريقاً طويلاً
        
    Contudo, havia ainda um longo caminho a percorrer e significava que eu precisava de substituir o meu pneu arruinado Open Subtitles ومع ذلك، كان هناك في الواقع طريق طويل لنقطعه، مما يعني أنني بحاجة إلى استبدال الإطارا الخربان.
    Nos ainda temos um longo caminho a percorrer. Nao podemos leva-lo la. Open Subtitles وما يزال أمامنا طريق طويل لا يمكننا أنْ نحمله إلى هناك
    A resposta é não. Ainda há um longo caminho a percorrer, mas há essa vontade. TED لا يزال هناك طريق طويل يتعين قطعه ، إلا أن هناك إرادة هناك.
    se conseguíssemos ser tratadas. Pois é aqui que estamos, mas temos um longo caminho a percorrer. TED إذا، هذا ما توصلنا إليه ولكن ما زال لدينا الكثير من العمل
    A Índia ainda tem um longo caminho a percorrer até alcançar a China. TED وما يزال الطريق طويلاً أمام الهند لتحذو حذو الصين.
    Há um longo caminho a percorrer. Open Subtitles لا يزال أمامنا طريق طويلة لعبورها.
    Acho que sim. Mas há um longo caminho a percorrer. Open Subtitles أعتقد هذا ، لكن هناك طريقاً طويلاً علي قطعه
    Quando chegamos a esta ideia de restaurar a beleza na vida de alguém, temos um longo caminho a percorrer no que respeita à audição. TED وحتى عندما يتعلق الأمر بهذه الفكرة لاستعادة الجمال لحياة شخص ما, أمامنا طريق طويل حين يتعلق الأمر بتجارب الأداء.
    Ainda há um longo caminho a percorrer antes de podermos modelar totalmente pessoas individualmente e antes de podermos garantir a segurança desta tecnologia. TED لا يزال هناك طريق طويل يجب قطعه قبل أن نتمكن من نمذجة الأفراد بشكل كامل وقبل أن نضمن سلامة استخدام هذه التكنولوجيا.
    Somos uma empresa com dois anos e temos um longo caminho a percorrer. TED نحن شركتان عمرها سنتين ولدينا طريق طويل لنمضيه.
    Parusharam é Parikrma com um começo simples mas um longo caminho a percorrer. TED باروشارم هو باريكرما بداية بسيطة ولكن طريق طويل أمامه
    Temos um longo caminho a percorrer e um cavalo só dá sarilhos. Open Subtitles امامنا طريق طويل للذهاب ، وتلك الخيول قد تعيق حركتنا
    Tínhamos ainda um longo caminho a percorrer, mas era bom vermos a bandeira lá em cima. Open Subtitles فمازال أمامنا طريق طويل بعد لكن على أية حال كان أمراً لطيف أن نرى العلم مرفوعاً فى تلك البقعة
    É um longo caminho a percorrer, mas durante um curto período a tundra é o lugar ideal para um herbívoro. Open Subtitles انه طريق طويل السفر ، ولكن لفترة قصيرة التندرا هي المكان المثالي للماشية
    Tenho um longo caminho a percorrer se quiser voltar a jogar basquetebol. Open Subtitles لدي طريق طويل اذا كنت سألعب كرة السله مجدداً
    Tenho um longo caminho a percorrer. Alguma observação? Open Subtitles لازال أمامي طريق طويل لأسلكه أى ملاحظات؟
    Ainda temos um longo caminho a percorrer antes de resolver o problema do partidarismo. TED ما زال الطريق طويلاً قبل حل مشكلة الحزبية.
    Não, não, por favor façam pouco barulho. Aínda temos um longo caminho a percorrer. Open Subtitles لا لا, اهدأو رجاء لدينا طريق طويلة
    Ainda tens um longo, longo caminho a percorrer... Open Subtitles و أمامك طريقاً طويلاً لتسلكه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus