Não está limitado a ir de Los Angeles a Nova Iorque. | TED | لذا لا يقتصر ذلك على طريق لوس أنجلوس إلى نيويورك |
No final deste ano, será possível ir de carro de Los Angeles a Nova Iorque usando apenas a rede Supercarga, que recarrega o carro 5 vezes mais rapidamente do que qualquer outra coisa. | TED | وعند نهاية هذا العام، سيصبح بإمكانك القيادة من لوس أنجلوس إلى نيويورك فقط باستعمال شبكة الشحن الخارق التي تمنح شحناً أسرع أسرع بخمس مرات من أي شحن آخر. |
EM: Acho que vamos a caminho de conseguir atravessar o país. de Los Angeles a Nova Iorque até ao fim do ano, de maneira totalmente autónoma. | TED | أعتقد أننا لا نزال على الطريق الصحيح لنجعلها قادرة على السير عبر البلاد من لوس أنجلوس إلى نيويورك في نهاية العام، قيادة آلية بالكامل. |
ajudar famílias com filhos que estivessem em Los Angeles a fazer tratamentos de cancro. | Open Subtitles | لمساعدة العائلات ذات الأطفال الذين يزورون لوس آنجلس للعلاج من السرطان |
Pediram-me para ajudar a resolver esta situação para o Sr. Jeter poder voltar a Los Angeles a tempo da transmissão ao vivo desta noite. | Open Subtitles | طُلِب مني المساعدة في حل هذا كي يستطيع السيد (جيتر) العودة إلى لوس آنجلس في الوقت المناسب للبث المباشر اليوم |
Vai poder voltar rapidamente para a pesca, basta aceitar o meu requerimento de um O.R.R., para que o Sr. Jeter possa estar de volta a Los Angeles a tempo do seu programa ao vivo desta noite. | Open Subtitles | يمكنك أن تعود إلى الصيد بسرعة كبيرة إن وافقت على طلبي بإطلاق السراح المؤقت ليستطيع السيد (جيتر) العودة إلى لوس آنجلس) في الوقت المناسب للبث المباشر الليلة) |