Ouvirão falar de Los Zetas, dos Cavaleiros Templários — que é a nova marca da Familia Michoacana, de que falei no início — e da Federação Sinaloa. | TED | ستسمع عن لوس زيتاس نايتس تامبلر، وهي ماركة جديدة لفاميليا ميشواغانا والتي تحدثت عنها في البداية و اتحاد السينالوا |
Assim, recrutaram Los Zetas: uma unidade inteira de soldados paraquedistas de elite do exército mexicano. | TED | لذلك جندوا لوس زيتاس: وحدة كاملة من نخبة المظليين من الجيش المكسيكي. |
Um outro caso, os Anonymous contra Los Zetas. | TED | في حالة أخرى، أنونيموس في مواجهة مع لوس زيتاس. |
Ligado ao cartel Los Zetas. | Open Subtitles | انه على اتصال مع عصابة لوس زيتاس لتجارة المخدرات |
Lerão que Los Zetas é um grupo de sociopatas que aterrorizam as cidades em que entram e que silenciam a imprensa. Isso é verdade, em parte, ou na maior parte das vezes. | TED | ستقرأ أن لوس زيتاس هو مجموعة من المنبوذين في المجتمع الذين يرعبون المدن التي يدخلونها ويسكتون الصحف وهذا نوعاً ما صحيح، أو معظمه صحيح |
Vejam, Los Zetas não são apenas um conjunto aleatório de indivíduos. Com efeito, foram criados por outra organização criminosa, o Cartel do Golfo, que controlava o corredor leste do México. | TED | كما ترى، لوس زيتاس ليست فقط هذه المجموعة العشوائية من الأفراد لكنها في الحقيقة أنشئت بواسطة منظمة إجرامية أخرى، خليج كارتيل والتي كانت تتحكم بالممر الشرقي من المكسيك |
É comum com os Los Zetas. | Open Subtitles | في "تكساس" كان تدريبًا مشتركًا مع "لوس زيتاس" |
Tenho acesso a uma casa de operações do DEA cheia de informações, sobre uma investigação sobre o seu cliente e os seus amigos de Los Zetas. | Open Subtitles | لدي تصريح لمكان آمن تملكه إدارة مكافحة المخدرات، مليء بمعلوماتِ تحقيقٍ حول موكلك وأصدقائه في (لوس زيتاس). |
Os Los Zetas vão tentar. | Open Subtitles | لوس زيتاس يقومون بالزياده |
Los Zetas, capanga de um cartel. | Open Subtitles | عضو منظمة (لوس زيتاس) للجريمة المنظمة |
Los Zetas. É um gang da pesada. | Open Subtitles | "لوس زيتاس"، إنها عصابة قاسية |
Obrigada, Los Zetas. Obrigada por desistirem. | Open Subtitles | شكراً لك (لوس زيتاس) شكراً لك للعروج |