| O Luca é um chef, e um muito bem sucedido. | Open Subtitles | لوكا هو رئيس للطباخين، وانه ناجح حقا في عمله |
| O Luca e eu não precisamos de ver-nos pessoalmente, tanto assim, sabe, pois somos super dedicados aos nossos trabalhos. | Open Subtitles | لوكا وأنا، لم نكن نرى بعضنا البعض شخصيا كثيرا، كما تعلم، لأننا الاثنين مخصصين كل وقتنا لوظائفنا |
| Mas este corpo tem lóbulos das orelhas aderentes, e as do Luca são soltos como os meus. | Open Subtitles | أنا أعلم. ولكن هذه الجثة شحمة الأذن متصلة ، اما عند لوكا فهي حرة، مثلي |
| Este é o Carter e o da mesa é o Luca. | Open Subtitles | هذا هو كارتر. هذا هو ولدي لوكا ، على الطاولة |
| Ele não está na lista, mas Luca Brasi deseja vê-lo. | Open Subtitles | ليس على اللائحة و لكن لوكا برازى يريد أن يقابلك |
| No dia seguinte, o meu pai foi procurá-lo, desta vez com Luca Brasi. | Open Subtitles | لذا ذهب أبى لة ثانية فى اليوم التالى و لكن مع لوكا برازى هذة المرة |
| Vou tentar. Mas mesmo o Sonny não conseguirá deter o Luca Brasi. | Open Subtitles | سأحاول و لكن حتى سونى لن يكون قادرا على ايقاف لوكا برازى |
| Se o Luca se vendeu, estamos enrascados. | Open Subtitles | اذا خاننا لوكا فسنكون فى ورطة كبيرة صدقونى ورطة كبيرة جدا |
| Mickey, arranje uns rapazes amanhã, e vá ao apartamento do Luca. | Open Subtitles | مايكى غدا خذ رجلين معك و اذهبوا لشقة لوكا و انتظروة حتى يأتى |
| Quer dizer que Luca Brasi virou comida de peixe. | Open Subtitles | تعنى أن لوكا برازى يرقد الأن مع الأسماك |
| Eu tenho um avião não identificado a 15 milhas ao noroeste de Luca que vai para o oeste. | Open Subtitles | لدينا طائرة مجهولة الهوية تبعد حوالي 25 كيلومترا إلى الشرق من لوكا ومتجهه غربا |
| Posso ajudá-la? Vou deixar isso aqui para Kit De Luca. | Open Subtitles | نعم سأترك هذا ل"كيت دو لوكا" سوف تأتي لتأخذه |
| - O nome é Srta. De Luca. - Deixa eu falar com ela. | Open Subtitles | تقول ان اسمها هو كيت دو لوكا دعني اكلمها |
| Agora, Luca vence Robin o concurso e depois Ezio Sujo faz o Robin desaparecer. | Open Subtitles | لوكا سيهزم روبن بهذه المسابقة ثم وايزيو القذر سيمحي روبن عن الوجود |
| Foi em finais de Outubro. E connosco estavam o Luca e o Bernard. Ela faz-me lembrar a Sandrelli, a professora de enologia. | Open Subtitles | كان ذلك في نهاية أوكتوبر وكان معنا لوكا وبرنارد |
| As duas de uma empresa chamada Luca Univox, de Belgrado. | Open Subtitles | و الاثنان من شركه تدعى لوكا يونيفوكس مقرها فى بلغراد |
| E tu, Luca, estás no lado errado da curva evolutiva. | Open Subtitles | إنصرف وأنت يبدو انك على المنحنى الخاطئ من التطور يا لوكا |
| ultimo lugar Luca utilizado este cartao foi no Hotel Oceana. | Open Subtitles | أم، وتستخدم المركز الأخير لوكا كانت هذه البطاقة في فندق أوقيانوسيا. |
| Vazamento de sua historia para a imprensa, como Luca enganado voce a assinar sobre a linha de acessorios, vazar o seu entao deu a seu como Luca prostituta btwo-bit. | Open Subtitles | تسرب قصتك للصحافة ، كيف لوكا خدع لك إلى التوقيع على خط الاكسسوارات، و تسرب الخاص بك، ثم أعطاه لاثنين من بت عاهرة. |
| Entao, infelizmente, os acessorios de linha Luca vai ser colocada em espera ate encontrarmos outro fabricante. | Open Subtitles | لذلك، للأسف، الاكسسوارات سطرا لوكا سوف يتم تأجيلها حتى نجد مصنع آخر. |
| Se alguém tiver que levar com uma bala do De Luca, terei de ser eu. | Open Subtitles | إن كان يجب على أي أحدٍ ، (أن يتلقى رصاصة من (ديلوكا . فيجب أن أكون أنا |