"lugar onde não" - Traduction Portugais en Arabe

    • مكان لا
        
    • مكان لن
        
    Se fores lá, vais entrar num lugar onde não há misericórdia. Open Subtitles إذا ذهبت هناك، ستعبر إلى مكان لا يوجد به رحمة
    Não gostaria de estar num lugar onde não fosse. Open Subtitles لما وددت الوجود في مكان لا يحرّم الاغتصاب.
    ...podemos ir para um lugar onde não seremos perturbados. Open Subtitles يمكننا أن نسافر إلى مكان لا يستطيع أحد مضايقنا
    Ficamos a saber que é seguro nas zonas mortas qualquer lugar onde não tenha computadores nem telefones, nem cobertura de rede sem fio. Open Subtitles سمعنا أن آمن مكان لا يوجد به كمبيوتر .. تلفون ..
    Vou acabar aqui sem nada... sendo ninguém e a morar num lugar onde não sou bem-vinda. Open Subtitles انتهى الأمر رجعت بدون أىّ شىء وحيثما أوجد فى مكان لن أصبح موضعاً للترحيب
    Escondemos o carro num lugar onde não possa ser encontrado e cobrimo-lo com lonas. Open Subtitles سوف نخبئ السيارة في مكان لا يمكن الوصول اليه، ونحكم تغطيتها.
    Vieste parar a um lugar onde não pertences, por algum motivo. Open Subtitles لقد ألقيتِ بنفسك في مكان لا تنتمين له لأي سبب كان
    Anda comigo para um lugar onde não seremos vistos. Open Subtitles تعالى معى الى مكان لا يرانا فيه احد
    Algum lugar onde não haja sangue. Onde não apareça na porta de alguém, com notícias que sabes que vão destruir a sua vida. Open Subtitles أجل، مكان لا يُوجد فيه دماء، ولن تأتي إلى عتبة باب أحدٍ مع أخبار تعلم أنّها ستُدمّر حياتهم.
    Quero um lugar onde não nos possam achar. Open Subtitles كل ما طلبته هو مكان لا يستطيعون ايجاده
    - Eu vou levar o Max para qualquer lugar, onde não possas fazer mais isto. Open Subtitles ماذا؟ - . سأخذ ماكس ألى مكان لا يمكنك فعل هذا فيه -
    Não há lugar onde não pode ser visto. Open Subtitles لا يوجد مكان لا يمكن مشاهدتك منه
    É que, não posso viver num lugar onde não me sinta seguro. Open Subtitles .... لا أستطيع العيش في مكان لا أشعر بالأمان
    Um lugar onde não vais querer ir. Open Subtitles مكان, لا ترغبين في الذهاب إليه
    Não há nenhum lugar onde não possa encontrar-te. Open Subtitles لا يوجد مكان لا يمكنني إيجادك به
    Seguindo os teus pensamentos... eles levar-nos-ão a um lugar onde não podemos ir Open Subtitles ...إن تبعت أفكارك إلى أي إستخلاص ! فستقودنا إلى مكان لا يمكننا الذهاب إليه
    Para algum lugar onde não te conheçam. Open Subtitles الى مكان لا احد يعرفك فيه..
    Um lugar onde não pertences. Open Subtitles مكان لا تنتمي اليه
    Ou encontrar um lugar onde não haja uma. Open Subtitles أو نبحث عن مكان لا سياج فيه
    Num lugar onde não vai ser atacado pelas pessoas que tentam matá-lo. Open Subtitles في مكان لن يتمّ الهُجوم عليك فيه مِن قِبل الناس الذين يُحاولون قتلك.
    Habitua-te a isso, porque não há nenhum lugar onde não te leve. Open Subtitles حسناً ، إعتادي على ذلك لإنه لا يوجد مكان لن أصطحبك إليه معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus