E todos precisamos de um lugar seguro para fazer xixi. | TED | كما أننا نحتاج إلى مكان آمن نقضي فيه حاجتنا. |
Disseste que era um lugar seguro para guardarmos a mercadoria. | Open Subtitles | الآن, أنت قلت هذا كان مكان آمن لنا للتخزين |
Estava a pedir um lugar seguro para guardar o seu dinheiro duramente ganhado. | TED | ما كانت تطلبه هو مكان آمن لتوفير المال الذي تكسبه بشق الأنفس. |
Não o fiz chorar. Só criei um lugar seguro para ele sentir os seus sentimentos. | Open Subtitles | لم أجعله يبكي وإنما صنعت مكاناً آمنا له حتى يتصل بمشاعره |
Dão-nos um lugar seguro para viver, tratam de nós e protegem-nos. | Open Subtitles | لقد أعطونا مكانًا آمنًا لنعيش فيه وليُعتنى بِنا فيه، لقد اهتمّوا بنا. |
Ouçam, estes miúdos vêm ter comigo. Precisam de um lugar seguro para onde ir. | Open Subtitles | أنظر ، أولئكَ الأطفال هم من أتوا إليّ، أحتاجوا إلى مكانٍ آمنٍ ليلجأوا إليهِ. |
Por tudo o que sei, a clínica é um lugar seguro para a sua irmã estar agora. | Open Subtitles | ..العياده النفسيه مكان آمن ستكون اختكِ بخير |
Mas há algum lugar seguro para onde possas levar a tua gente? | Open Subtitles | لكن هناك مكان آمن هل بالإمكان أن تأخذي شعبك إليه؟ |
Vamos apenas procurar um lugar seguro para você dormir. | Open Subtitles | دعينا فقط نبحث عن مكان آمن لتستلقي عليه |
Há algum lugar seguro para onde as levar? | Open Subtitles | أثمّة مكان آمن يمكننا إصطحاب الناس إليه ؟ |
Provavelmente está em fuga, a tentar encontrar um lugar seguro para se esconder. | Open Subtitles | ربما قد هرب وهو الآن يبحث عن مكان آمن ليختبئ. |
Encontre um lugar seguro para podermos levar-te para casa. | Open Subtitles | إن أستطعت إيجاد مكان آمن لنا بالجزيرة، يُمكننا إعادتك للديار. |
Pega neles e foge e não pares até encontrares um lugar seguro para criar um novo bando. | Open Subtitles | ولا تتوقف حتى تجد مكان آمن وتبدأ سِرب جديد. |
Não vejo nenhum lugar seguro para pousar. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع العثور على مكان آمن للهبوط |
Certo, vocês os dois, vamos pensar no sofá como um lugar seguro para falarmos. | Open Subtitles | حسناً، أنتما الإثنان، دعونا نعتبر الأريكة أنّها مكان آمن للحديث. |
Encontramos-nos de manhã perto do riacho, e depois encontraremos um lugar seguro para as duas. | Open Subtitles | سنتقابل صباحاً عند الجدول. ثمّ سنجد مكاناً آمنا لنا. |
Queria que escolhesses um lugar seguro para conversarmos, mas caramba! | Open Subtitles | أردت منك أن تختار مكاناً آمنا لنتحدّث لكن ، اللعنة... |
Quanto ao nosso futuro aqui, Estou trabalhando num acordo que fará disto um lugar seguro para nós, os agricultores do interior. | Open Subtitles | وبالنسبة لمستقبلنا هنا أنا أعمل على اتفاق سيوفر لنا مكانًا آمنًا |
Quanto ao nosso futuro aqui, Estou trabalhando num acordo que fará disto um lugar seguro para nós, os agricultores do interior. | Open Subtitles | وبالنسبة لمستقبلنا هنا أنا أعمل على اتفاق سيوفر لنا مكانًا آمنًا |
Os talha mares procuram algum lugar seguro para se instalarem. | Open Subtitles | "تبحث طيور "أبو مقص عن مكانٍ آمنٍ يأويها |
Não havia nenhum lugar seguro para nós. Para mim e para a Norma. | Open Subtitles | لم يكن يوجد أيّ مكانٍ آمنٍ لنا سواء لي أو (نورما) |