"lulas" - Traduction Portugais en Arabe

    • الحبّار
        
    • كالاماري
        
    • الحبار
        
    • سمك الصبار
        
    • حبار
        
    • الكالماري
        
    Pois é! Agora, vais connosco à luta de lulas ou vais ficar aí sentado com esse lixo pré-histórico? Open Subtitles والآن أسترافقنا إلى معركة الحبّار أم ستتمرغ هنا في وحلك البدائي؟
    Julga-se que as lulas fulguram encarnado e branco não apenas para confundir as suas presas. Open Subtitles يُعتقَد أن الحبّار يومض بالأحمر والأبيض ليس لإرباك فرائسه وحسب،
    Vamos, "lulas Gigantes", o único predador conhecido de tubarões. Open Subtitles لنذهب أيتها الحبّار العمالِقة .المعروفة بأنها المُفترسَة لأسماك القرش
    Queres lulas fritas? Open Subtitles مهلاً ، هل تريدين كالاماري مقلية ؟
    Piranhas, lulas Gigantes, Polvos... Open Subtitles المطرقة، سمكة البيرانا الحبار العملاق، الأخطبوط..
    Tu só sabes cortar lulas e ir com elas para a cama. Open Subtitles هل تعرف أي شيء ماعدا قطع سمك الصبار والذهاب به للسرير معك ؟
    Nem lulas, nem alforrecas e nem lagosta de Atlântida. Open Subtitles و ليس معنا اي حبار ولا قنديل بحر ولا كركند من اأتلانتيس
    Que é muito parecido com lulas. Mas não é isso que vamos comer hoje. Open Subtitles إنه يشبة الكالماري لكن ليس هذا ماسنتناولة الليلة
    Eu gosto de baleias. Elas comem lulas. Open Subtitles تروق لي الحيتان , إنها تأكل الحبّار
    O Hitler gostava de moluscos. E o Mussolini lulas. Open Subtitles هتلر) أحب الرخويات) و (موسيليني) أحب الحبّار
    - A massa de lulas é óptima. Open Subtitles -معكرونة الحبّار الأسود مُدهشة .
    - A massa de lulas é óptima. Open Subtitles -معكرونة الحبّار الأسود مُدهشة .
    "Pasta Nero" com tinta de lulas. Open Subtitles معكرونة "نيرو"، وسمك الحبّار.
    Deus, estas lulas estão tão... Open Subtitles إلهي , هذا " كالاماري" كثير 00000
    Então, vamos começar pelas lulas com pimentos picantes em vinagre. Open Subtitles حسنا,سوف نبدأ بالـ(كالاماري) و الفلفل المخلل الحار
    Milhões de lulas opalescentes vão a caminho de águas superficiais. Open Subtitles الملايين من الحبار البراق تتجه نحو المياه الضحلة.
    Durante o ano, estas lulas vivem a uma profundidade de 500 metros. Open Subtitles يعيش هذا الحبار أغلب العام علي عمق خمسمئة متر عميقا
    Vamos fazê-lo a moda antiga como as lulas. Open Subtitles لقد ضربت صاروخ نووى فى مجموعه من سمك الصبار
    De todo um ecossistema de micróbios, crustáceos, lulas até. Open Subtitles مكونة من نظم بيئية كاملة من المخلوقات المجهرية (والقشريات .. وربما حتى (حبار
    Não gostei de nada que pediste na nossa primeira saída, excepto as lulas. Open Subtitles لم أحب أي شيء من الذي طلبته لي في موعدنا الأول ما عدا " الكالماري"0

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus