"lutar contigo" - Traduction Portugais en Arabe

    • أقاتلك
        
    • اقاتلك
        
    • مقاتلتك
        
    • محاربتك
        
    • قتالك
        
    • أتشاجر معك
        
    • أتعارك معك
        
    • أقاتلكَ
        
    • لقتالك
        
    • أتصارع معك
        
    • اتعارك معك
        
    • أقاتلكِ
        
    • لمحاربتك
        
    • ليقاتلك
        
    • يقاتلوكم
        
    Eu vou lutar contigo nem que seja a última coisa que faça! Open Subtitles لسوف أقاتلك حتي لو كان هذا آخر شيء سأفعله
    Quer dizer, como achas que fui capaz de lutar contigo assim? Open Subtitles قصدت القول... لمَ تعتقد أنني استطعت أن أقاتلك بهذا الشكل؟
    Os soldados não atirarão primeiro... mas eu irei pegar o meu rifle... e voltarei para lutar contigo. Open Subtitles سوف لن يطلق الجنود النار اولا ولكن ساذهب واجلب بندقيتي واعود كي اقاتلك
    Não queria lutar contigo, mas não tenho outra escolha. Open Subtitles لا أريد مقاتلتك ولكنك لا تترك لي الخيار.
    O mestre Tang não pode lutar contigo. Open Subtitles أرجوك يا "بيتي" السيد "تانج" غير قادر على محاربتك لأنه مريض جدا
    Não posso lutar contigo com uma espada. Open Subtitles لا أستطيع قتالك بالسيف اسمع, أنت تريد الهرب
    Pois é, eu devia lutar contigo 5 rounds. Open Subtitles آه، نعم، كان من المفترض أن أقاتلك لخمس جولات
    E é por isso que eu viverei mais tempo se escolher não lutar contigo, nobre rato. Open Subtitles ولهذا السبب قد أعيش لفترة أطول لو إخترت أن لا أقاتلك أيها الجرذ النبيل
    Esta noite... imaginei que era com ele que estava a lutar, mesmo quando estava a lutar contigo. Open Subtitles ...عندما كنت بالخارج هذه الليلة لقد كنت أتخيل ذلك أنه هو وكنت أقاتله حتى عندما كنت أقاتلك
    Eu adoraria lutar contigo no teu auge. Open Subtitles كنت أود أن أقاتلك وأنت بكامل قواك
    Não quero lutar contigo, Nester. Open Subtitles لا أريد أن أقاتلك يا نيستر
    Já disse, não vou lutar contigo. Open Subtitles قلت أنني لن أقاتلك إيها الوحش
    - Não! Eu digo, eu irei lutar contigo! Open Subtitles حسنا , هيا بنا اقصد انني سوف اقاتلك
    - Sai de cima de mim, meu. - Eu não quero lutar contigo, está bem? Open Subtitles ابتعد عني يارجل لا اريد ان اقاتلك اوكي؟
    E se alguém tentar lutar contigo, ou maltratar o teu irmão, tens a minha permissão para acabar com a luta. Open Subtitles إن حاول شخص ما مقاتلتك أو أراد إيذاء أخيك الصغير لديك إذنى بالقضاء عليه
    Não há nada nele que diga: "Vou lutar contigo assim". TED ليس عليه شيء يقول، "أنا على وشك مقاتلتك على هذا النحو."
    Desisti de tentar lutar contigo, Ulrich. Open Subtitles لم أعد أستطيع محاربتك, كرجل
    lutar contigo é tão maçador que receio adormecer. Open Subtitles قتالك في منتهي الغباء اخاف ان اسقط نائماً منك.
    Ele começou logo, "Eu não vou lutar contigo." Eu fiquei... Open Subtitles أنت كنت هناك وهو قال لن أتشاجر معك*, وأنا قلت*
    Não quero lutar contigo. Open Subtitles لا أريد أن أتعارك معك يا (ويد)
    Por isso, não. Não vou lutar contigo. Open Subtitles إذن ، لا ، لنّ أقاتلكَ.
    Não vim aqui para lutar contigo. Nada disso. Isto vai ser uma execução. Open Subtitles إنّك فهمت نواياي بالخطأ، لم أجئ هنا لقتالك بالمرّة.
    Não vou lutar contigo. Open Subtitles أنا لن أتصارع معك
    Eu não queria mesmo lutar contigo. Open Subtitles انا حقاً لا أريد ان اتعارك معك
    Não vou lutar contigo. Open Subtitles أنا والدكِ. لن أقاتلكِ.
    Nem sei se quero lutar contigo ou Fuder-te. Open Subtitles لا أعرف إذا كنت بحاجة لمحاربتك
    - Para lutar contigo. - O quê? Open Subtitles إنه في طريقه إلى هنا الأن ليقاتلك يقاتلني؟
    -Quero lutar contigo. Open Subtitles - أريد أن يقاتلوكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus