Por exemplo, as lutas que sempre surgem na doca de carga. | Open Subtitles | على سبيل المثال, كل المعارك التي تحدث تكون عند التحميل |
As crianças tendem a meter-se em lutas que acabam numa escalada de força. | TED | يميل الأطفال إلى الدخول في المعارك التي تتصاعد من حيث القوة. |
Fico espantada com o facto de que muitas lutas que temos hoje, seja por dinheiro, controlo ou questões afetivas, | Open Subtitles | يدهشني أن خلال كل المعارك التي نخوضها بأيّامنا الراهنة، سواء كانت مالًا، أم سلطة، أم دواخل النفس ونوازع الضمير، |