Se emitimos um código, eles operam e substituem o LVAD. | Open Subtitles | لو وضعنا انذاراً , فانهم سيهرعون إلى هنا و يأخذونه لعمل جراحة لاستبدال مساعد القلب |
Eu digo-lhe quem cortou os fios do LVAD, se o senhor... | Open Subtitles | سأخبرك . سأخبرك بمن قطع سلك مساعد القلب يا سيدي .لوكنت. |
E sei, sem uma sombra de dúvida, que não cortaste os fios do LVAD. | Open Subtitles | واناأعرف,بعيداًعنكلشئ, أنتِ لستِ من قطع سلك مساعد القلب |
Seria um mau dia para os dois. Ele é candidato à LVAD portátil? | Open Subtitles | هل هو مرشّح للأداة المساعدة المتنقلة للبطين الأيسر؟ |
É o que os mais bem-vestidos pacientes de LVAD usam hoje em dia. | Open Subtitles | هذا أحسن ما يلبسه أفضل مرضى الأداة المساعدة للبطين الأيسر هذه الأيام |
Sei o LVAD dele melhor do que qualquer interno. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف يعمل مساعد قلبه أفضل من أيّ مستجد آخر |
Ela cortou os fios do LVAD. | Open Subtitles | لقد قطعت سلك مساعد قلبه |
Todos sabemos que a LVAD foi cortada por um interno. | Open Subtitles | كلنا نعرف ان سلك مساعد القلب قطعته مستجدة |
Explica-me outra vez. O LVAD foi inserido no abdómen e ligado ao coração. | Open Subtitles | مساعد القلب دخل خلال بطنك و متصل بقلبك |
Cortei os fios do LVAD, sabia? | Open Subtitles | أنا الذي قطع سلك مساعد القلب , أتعرفين؟ |
- Eu cortei o fio do LVAD. - Não. | Open Subtitles | فيالحقيقة, أنا من قطع سلك مساعد القلب |
Cortaste o fio do LVAD de alguém? | Open Subtitles | حقاً؟ ماذا , أقطعتِ مساعد القلب لأحدهم؟ |
É o LVAD? | Open Subtitles | هل مساعد القلب يعمل؟ |
Ele eventualmente terá um coração, mas enquanto se der bem com o LVAD e houver alguém acima dele na lista, ele não receberá o coração. | Open Subtitles | منالمحتملأن يحصلعلى قلب فيوقتما, لكن طالما (ديني) يمكنه تحمل مساعد القلب وهناكمن يسبقهفيالأولويةفيالقائمة, |
Disse que o LVAD me faria melhorar. | Open Subtitles | قلت بأن الأداة المساعدة للبطين الأيسر ستجعلني أفضل |
Eu disse-lhe que o LVAD lhe daria mais tempo. E dará. | Open Subtitles | أخبرتك أن الأداة المساعدة للبطين الأيسر ستكسبك وقتا أكثر وهو ما سيحصل |
- A pilha do teu LVAD está quase gasta. | Open Subtitles | -بطاريتك للأداة المساعدة للبطين الأيسر ميتة تقريبا |
- Ela cortou os fios do LVAD! | Open Subtitles | -لقد قطعت سلك مساعد قلبه ! |