Devíamos retardar o lançamento do Lyritrol. | Open Subtitles | ربما يجب أن نُفكر بتأجيل، الإعلان عن عقار (ليرترول). بالتأكيد لـاـ. |
Talvez devêssemos considerar adiar o lançamento do Lyritrol. | Open Subtitles | ربما يجب أن نُفكر بتأجيل الإعلان عن (ليرترول). |
Se houve mortes na Tailândia ou noutro lugar ligadas aos testes do Lyritrol e que foram encobertas, eu quero saber. | Open Subtitles | إذا كانت هناك حالات وفاة بـ (تايلاند)، أوأيّمكانأخر . مرتبطة بإختبارات عقار الـ (ليرترول)، وتم التَستُر عليها، أريد أن أعلم بها. |
Julian, espero que tomes atenção à conferência sobre o Lyritrol... | Open Subtitles | حسناً، (جوليان) أتوقع أن تصبّ إهتمامك علي مؤتمر عقار (ليرتول). بدون إلهاء. |
A Kirschner-sims está no nosso encalço com a própria versão de Lyritrol. | Open Subtitles | كيرشنر-سيمز يُلاحقنا، بنسختهم من عقار (ليرتول). |
Farmacêutica Bowers. O novo medicamento para o cancro, Lyritrol? Fizeram os testes na Tailândia. | Open Subtitles | الدواء الجديد لشركة (بوريس) لعلاج السرطان لذي يُدعي (لايترول) تم إختباره في (تايلند). |
Lyritrol, uma descoberta revolucionária no tratamento do cancro. | Open Subtitles | (لايترول), ثورة جديدة في علاج السرطان." |
Lyritrol? | Open Subtitles | ليرترول ؟ |
Gostaria que acompanhasses o Julian esta tarde à conferência da Lyritrol. | Open Subtitles | أريد منكِ أن تُصاحبي (جوليان)، لمؤتمر عقار (ليرتول) بعد الظهيرة. لماذا؟ |
Apesar disso, temos que bajulá-lo se quisermos que o Lyritrol passe na F.D.A.. | Open Subtitles | ومعذلك،يجبعليناتملقه.. إذا أردنـا موافقه إدارة الأغذبه والعقاقير علي عقار (ليرتول). |
Dez anos depois, sinto-me orgulhoso de lhes falar sobre o Lyritrol. | Open Subtitles | وبعد عشر سنوات، أنـا فخور بإخباركم عن عقار (ليرتول). |
Robert mandou-me à convenção do Lyritrol com Julian. | Open Subtitles | روبرت أرسلني إلي مؤتمر عقار (ليرتول) مع (جوليان). |