"máscara do" - Traduction Portugais en Arabe

    • قناع
        
    Quem fez isso provavelmente tentava fazer uma máscara do rosto dele. Open Subtitles من فعل هذا على الأرجح كان يحاول صنع قناع لوجهه.
    - Não me obrigues a pôr a máscara do Ronald Reagan. Open Subtitles سنتحدث عن هذا لاحقاً لا تدعني أضع قناع رونالد ريغان
    A máscara do Meng sugere uma fixação pelos Snake Eye Boys. Open Subtitles قناع مينع يعطينا فكرة عن رغبته تجاه اولاد عين الافعى.
    Antes, se uma reunião fosse difícil, eu colocava a minha máscara do líder perfeito. TED قبل ذلك، إذا كان الاجتماع صعبًا، كنت أرتدي قناع القائد المثالي.
    A máscara do bebé estava lá, a toalha esterilizada e todo o equipamento de que precisava. TED قناع الطفل هناك، المنشفة المعقمة، والأدوات المعقمة التي تحتاجها.
    Não, Philip, é o Richard Nixon com uma máscara do Will. Open Subtitles لا فيليب, إنّه ريتشارد نيكسون يرتدي قناع ويل
    Tinha uma máscara do Jimmy Carter como no filme do Keanu Reeves. Open Subtitles كان يرتدي قناع چيمي كارتر مثل هذا اللص في فيلم كيانو ريفز
    O parvalhão ainda vinha com a máscara do Ronald Reagan! Open Subtitles لأن ذلك الأحمق كان لا يزال يرتدي قناع رونالد ريغان
    Mas aquilo é um tronco com uma máscara do dia das bruxas agrafada nele. Open Subtitles لكن هذا مجرد جذع شجرة و قناع عيد الهالوين ملصق عليه
    A única boa notícia é que, durante a luta, arrancou a máscara do agressor e viu seu rosto. Open Subtitles طوال الليل ليحصل على ما يريد في النهاية الخبر الجيد الوحيد هو أنه أثناء المقاومة قامت بانتزاع قناع المجرم
    Oh, pois. Não, é só a desvantagem da máscara do sono. Open Subtitles أجل، كلا، هذا مجرد جانب سلبي من قناع النوم.
    Um bocado de maquilhagem verde e, terás a melhor máscara do Halloween. Open Subtitles نعم,بعض المكياج الأخضر و سيكون لديك أفضل قناع للهالوين
    Daí a máscara do pulcinella. É a sua forma de se comunicar. Open Subtitles و منه,يمكننا القول أن قناع البولتشنيلا هو طريقته للتواصل
    A máscara do pulcinella é a declaração dele de vingança e justiça. Open Subtitles قناع البولتشنيلا هو تصريحه المباشر للانتقام و العدالة
    Fazer com que as enfermeiras informassem quando a máscara do bebé estava avariada ou não havia luvas em stock ou que alguém não lavava as mãos. TED مساعدة الممرضين للتدرب على التحدث حين يكون قناع الطفل مكسوراً، أو حينما تكون القفازات ليست في المخزن، أو حينما يكون أحدهم لا يغسل يديه.
    Estamos à procura do teu amigo com a máscara do demónio? Open Subtitles نحن نبحث عن صديقك ذو قناع الشيطان
    então teve que ir, a usar a máscara do Donner. Open Subtitles كان يجب عليك عمل ذلك بنفسك مرتديا قناع (دونر)
    Devias ter avisado a máscara do rato. Open Subtitles كان يجب عليك أن ترتدي قناع الفأر
    Porque trouxeste uma máscara do Zorro? Open Subtitles لماذا بالضبط هل جلب قناع زورو؟
    Com a máscara do "Não pessoa", o Big Brother segue o meu rosto, não os nossos cidadãos. Open Subtitles مع قناع "لا شخصية" ينبغي على الأخ الكبير تتبع وجهي و ليس مواطنينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus