"máximo de tempo" - Traduction Portugais en Arabe

    • بأطول
        
    • أطول فترة
        
    • أطول مدة
        
    • أكبر وقت
        
    • أكثر وقت
        
    • لأطول فترة
        
    Precisa de o manter em linha o máximo de tempo que puder, está bem? Open Subtitles من سيتحدث معه، يجب أن تبقيه على الخط بأطول فترة، حسناً؟
    O técnico disse que deves chupar e manter o remédio nos pulmões o máximo de tempo possível. Open Subtitles قال التقني عليكِ أن تشهقي لكي يبقى الدواء في رئتكِ أطول فترة ممكنة. حسناً.
    Vá lá, Lindsay, qual foi o máximo de tempo que o Jeremy esteve sem telefonar-te? Open Subtitles ما أطول مدة قضاها دون أن يتصل بكِ يا "لينزي"؟
    Passar o máximo de tempo possível com os rebentos... Disfrutar da vida. Open Subtitles فلتقضوا أكبر وقت ممكن مع أطفالكم استمتعوا بالحياة
    Por isso agora, tudo o que quero é passar o máximo de tempo possível contigo. Open Subtitles الآن كل ما أودّ فعله، أنّ أقضي برفقتكِ أكثر وقت ممكن.
    Mantenham as posições o máximo de tempo possível. Mantenham-nos interessados. Open Subtitles احتفظوا بمواقعكم لأطول فترة ممكنة,استمروا فى اثارة انتباههم
    Bem, esperamos conseguir manter a nossa posição no "SunnyLinks" o máximo de tempo possível. Open Subtitles نحن نأمل بأن يصمد مركزنا في بأطول ما يمكن SunnyLinks.
    Não, vamos mantê-la cá o máximo de tempo que pudermos. Open Subtitles لا، لنجعلها هنا أطول فترة ممكنة
    Qual foi o máximo de tempo que estiveste infiltrado? Open Subtitles ما هي أطول فترة قضيتها متخفياً؟
    Por isso, vai-te embora e faz sexo com a tua mulher o máximo de tempo possível. Open Subtitles إذًا أخرج إلى هناك، وضاجع زوجتك أطول مدة يُمكنك تحمّلها!
    É o máximo de tempo que temos. Open Subtitles ,هذه أطول مدة وجدناها
    É por isso que gastamos o máximo de tempo possível dentro destes módulos de vida. Open Subtitles لذلك نقضي أكبر وقت ممكن في وحدات المعيشة
    Sr. Presidente, quero estar o máximo de tempo possível com a minha mulher, nos bons anos que ainda me restam. Open Subtitles سيدي الرئيس، أريد قضاء أكبر وقت ممكن مع زوجتي إن أمكن، في السنوات الصحيحة الباقية لي
    Passar o máximo de tempo que puderes com o teu pai. Open Subtitles وأن تقضي أكبر وقت يمكن قضائه مع والدكِ
    Teres a certeza de passar o máximo de tempo que puderes... com as pessoas que amas. Open Subtitles تأكد بأنك تقضي أكثر وقت ممكن... مع الأناس الذين تحبهم...
    Só quero ter-te ao meu lado o máximo de tempo possível. Open Subtitles أردت فقط أن أحتفظ بك لنفسي لأطول فترة ممكنة,
    Sempre soube que, qualquer que fosse o final, iria desfrutá-lo durante o máximo de tempo possível. Open Subtitles كنتُ دائماً أعرف بغض النظر عمّا ستؤول إليه النهاية، سأستمتع به لأطول فترة مُمكنة أستطيعها.
    Espero viver a minha juventude o máximo de tempo possível. Open Subtitles أخطط لأكون شاباً لأطول فترة ممكنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus